Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'indépendance et huit années environ » (Français → Anglais) :

A. considérant que vingt ans après sa déclaration d'indépendance et huit années environ après avoir soumis sa demande d'adhésion à l'Union, la Croatie a atteint un jalon historique dans son processus d'intégration au sein de l'Union en clôturant avec succès les négociations d'adhésion; considérant que la Croatie a obtenu des résultats qui méritent d'être reconnus sans réserve;

A. whereas, twenty years after the declaration of its independence and some eight years after submitting its application for EU membership, Croatia has reached a historic milestone in its EU integration process by successfully closing accession negotiations; whereas Croatia's achievements deserve unqualified recognition;


A. considérant que vingt ans après sa déclaration d'indépendance et huit années environ après avoir soumis sa demande d'adhésion à l'Union, la Croatie a atteint un jalon historique dans son processus d'intégration au sein de l'Union en clôturant avec succès les négociations d'adhésion; considérant que la Croatie a obtenu des résultats qui méritent d'être reconnus sans réserve;

A. whereas, twenty years after the declaration of its independence and some eight years after submitting its application for EU membership, Croatia has reached a historic milestone in its EU integration process by successfully closing accession negotiations; whereas Croatia’s achievements deserve unqualified recognition;


B. considérant que le taux de mise en examen est faible – environ 31 % au cours des huit années de la période 2006-2013 – par rapport au nombre de recommandations judiciaires adressées aux États membres par l'OLAF; considérant que l'un des objectifs du Parquet européen est de combler cet écart;

B. whereas the rate of indictment is low – standing at approximately 31 % in the eight years from 2006 to 2013 – compared to the number of judicial recommendations issued by the European Anti-Fraud Office (OLAF) to the Member States; whereas one of the aims of the European Public Prosecutor’s Office (EPPO) is to bridge this gap;


B. considérant que le taux de mise en examen est faible – environ 31 % au cours des huit années de la période 2006-2013 – par rapport au nombre de recommandations judiciaires adressées aux États membres par l'OLAF; considérant que l'un des objectifs du Parquet européen est de combler cet écart;

B. whereas the rate of indictment is low – standing at approximately 31 % in the eight years from 2006 to 2013 – compared to the number of judicial recommendations issued by the European Anti-Fraud Office (OLAF) to the Member States; whereas one of the aims of the European Public Prosecutor’s Office (EPPO) is to bridge this gap;


Les données officielles sur la contribution des SER sont actuellement disponibles environ dix-huit mois après la fin de l'année sur laquelle elles portent.

Official European data on renewable energy sources' contribution is currently available about 18 months after the end of the calendar year in question.


la disponibilité des données en temps libre: les données officielles sur la contribution des énergies renouvelables sont actuellement disponibles environ dix-huit mois après la fin de l'année sur laquelle elles portent.

timely data: official data on the contribution of renewable energy sources is currently available about 18 months after the end of the year in question.


Cependant, 8,3 % des européens sont encore au chômage (chiffres d'octobre 2016), et le réexamen met en lumière la difficulté du retour à l'emploi dans les années postérieures à la crise (2008-2013): environ un chômeur sur huit seulement est parvenu à retrouver un emploi à temps plein et à durée indéterminée dans un délai de trois ans.

However, still 8.3% of the Europeans are unemployed (as recorded in October 2016), and the Review highlights how difficult it has been in the post-crisis years (2008-2013) to return to employment: only about one in eight unemployed people managed to find permanent full-time employment within three years.


La Commission devrait proposer des changements dans la gouvernance de l'EFRAG, en tenant également compte de la recommandation du conseiller spécial auprès du commissaire chargé du marché intérieur, et dans celle de la Fondation IFRS et de l'IASB, en se fondant sur la recommandation des experts indépendants auxquels elle a confié le soin de lui donner une analyse générale de l'impact de huit années d'application des IFRS dans l'Union pour la préparation ...[+++]

The Commission should propose changes in the governance of EFRAG, taking also into account the recommendation of the special adviser to the Internal Market Commissioner and in the governance of the IFRS Foundation and the IASB based on the recommendation of the independent experts engaged by the Commission to provide a general analysis of the impact of eight years of use of IFRSs in the Union in the preparation and use of financial statements by the private sector.


(24) La rentabilité de la WestLB - c'est-à-dire le rapport entre les bénéfices avant impôt, d'une part, et les capitaux propres au niveau du groupe, d'autre part - n'a été que de 6,6 % environ en moyenne au cours des huit années qui ont précédé l'intégration de la WfA (1984 à 1991), sans qu'une tendance nette à l'amélioration ne se dégage.

(24) WestLB's profitability, measured by pre-tax profits as a percentage of capital and reserves at group level, did not exceed 6,6 % on average over the eight years preceding the transfer of Wfa (1984 to 1991) and showed no clear upward tendency.


La compétence et l'indépendance des autorités responsables dans le domaine de la sûreté nucléaire des pays Phare se sont améliorées au cours des sept/huit dernières années.

The competence and independence of the Nuclear Safety Authorities in Phare Countries has improved during the last seven/eight years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'indépendance et huit années environ ->

Date index: 2025-04-28
w