Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'impôt ou investirons-nous » (Français → Anglais) :

Je suis d'avis que nous devrions introduire le vote à la majorité qualifiée sur les décisions concernant l'assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés, la TVA, une fiscalité juste pour l'industrie numérique et la taxe sur les transactions financières.

I am also strongly in favour of moving to qualified majority voting for decisions on the common consolidated corporate tax base, on VAT, on fair taxes for the digital industry and on the financial transaction tax.


Vote à la majorité qualifiée en matière fiscale: «Je suis d'avis que nous devrions faire un pas décisif en direction d'une introduction du vote à la majorité qualifiée sur les décisions concernant l'assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés, la TVA, une fiscalité juste pour l'industrie numérique et la taxe sur les transactions financières».

Qualified Majority Voting for Tax: "I am strongly in favour of moving to qualified majority voting for decisions on the common consolidated corporate tax base, on VAT, on fair taxes for the digital industry and on the financial transaction tax".


En Europe, nous n'acceptons pas que de puissantes sociétés obtiennent secrètement des accords illégaux sur leurs impôts.

In Europe we do not accept powerful companies getting illegal backroom deals on their taxes.


Aujourd’hui, nous rendons facilement accessibles au public des informations relatives aux impôts payés par les groupes multinationaux, sans imposer de nouvelles charges pour les PME, et dans le respect du secret des affaires.

Today, we are making information on income taxes paid by multinational groups readily available to the public, without imposing new burdens for SMEs and with due respect for business secrets.


En rendant les infrastructures payantes, nous renforçons le principe de l'utilisateur-payeur et nous faciliterons la transition d'un financement des infrastructures par les impôts à un financement au moyen des taxes routières.

With infrastructure charges, we will strengthen the user pays principle and facilitate the transition from infrastructure financing through taxes to financing through road charges.


Nous diminuerons les taxes et les impôts et investirons dans l’éducation, la formation et l’accès au marché du travail afin que les Canadiens puissent se réaliser.

We will reduce taxes and invest in education, training and transition to work on opportunities so that Canadians can achieve their potential.


Nous nous investirons sans réserve dans des domaines qui constituent clairement des priorités dans le programme des Nations Unies, y compris ceux auxquels il y aura lieu de donner suite après le sommet.

We will engage fully on areas that represent clear priorities in the UN agenda, including those where Summit follow-up action is needed.


Accorderons-nous des baisses d'impôt ou investirons-nous davantage dans la santé ou l'éducation?

Do we grant ourselves tax cuts or invest more in health and education?


Nous avons contribué à ce qu’une crise alimentaire de grande envergure soit évitée dans le Sahel en 2010 et nous investirons davantage dans les mois à venir», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.

We helped prevent a large-scale food crisis in the Sahel in 2010 and we are investing more in the coming months," said Kristalina Georgieva, the European Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Response.


J'ai remarqué qu'elle a répété à plusieurs reprises «nous investirons, nous investirons».

I noted that she said repeatedly throughout her speech “We will invest. We will invest. We will invest”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'impôt ou investirons-nous ->

Date index: 2023-01-09
w