Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'illusions en croyant pouvoir compter parmi " (Frans → Engels) :

Même si on autorise la fusion, nous nous bercerions d'illusions en croyant pouvoir compter parmi les dix banques universelles en importance du monde.

Even if we were allowed to merge, I think we would be dreaming if we thought we could be one of the top ten universal banks in the world.


Au Canada, nous sommes fiers de pouvoir compter parmi nous certains des meilleurs analystes d'images au monde.

In Canada, we can take pride that we have some of the world's best image analysts.


Notre comité a la chance de pouvoir compter parmi ses membres le sénateur Oliver qui est un véritable modèle à suivre pour la communauté noire de la Nouvelle-Écosse.

This committee is fortunate to have Senator Oliver as a sitting member because he is a perfect role model in the Black community in Nova Scotia.


Nous sommes fiers de pouvoir compter parmi nos partenaires une institution internationale ayant les ressources de la BEI.

We are proud to be partnering an international institution with the capabilities of the EIB.


Il s’agit d’un dossier très complexe et nous avons eu de la chance de pouvoir compter de tels experts parmi nos collègues.

It is a very complex dossier and we were very lucky to have such expert colleagues amongst us.


Dans cette nouvelle phase qui s’ouvre - et ici, je voudrais saluer également M. Simpson, que j’aurais aimé pouvoir compter parmi nous et que j’espère voir ici plus tard -, je voudrais dès lors dire à la Commission qu’il est essential que le nouveau processus ait une justification authentique et acceptable et qu’il soit parfaitement crédible, parce qu’on nous assure que le service sera meilleur plus tard, mais ce qu’on voit aujourd’hui, c’est que ce qui nous est offert aujourd’hui, c’est une insécurité accrue en termes d’emploi, et un nombre plus important de points d’interrogation concernant le s ...[+++]

In this new phase that is opening up – and at this point I would like to acknowledge Mr Simpson as well, whom I wish had also been present, and I hope that he is here later – I would therefore like to say to the Commission that it is essential that the new process have true and acceptable justification and that it be fully credible, because we are being told that the service will be better afterwards, but what we are seeing today is that what is being proposed to us is greater insecurity in terms of jobs, with a large number of question marks being placed over the service.


Néanmoins, la résolution, proposée précisément sur la base d’un concept difficile et risqué, n’hésite pas, tout au long des 47 paragraphes, à revendiquer une réglementation, une uniformisation et une promotion de ladite diversité culturelle, se berçant d’illusions en croyant pouvoir, à l’ère de l’internet, stopper la libéralisation et la mondialisation de la culture, de l’information et de la connaissance.

Nevertheless, the resolution, proposed precisely on the basis of a concept that is difficult and risky, does not hesitate, for a good 47 paragraphs, to claim to regulate, standardise and promote so-called cultural diversity, thus deluding itself, in the age of the Internet, that it can halt the liberalisation and globalisation of culture, information and knowledge.


L'honorable Pana Merchant: Honorables sénateurs, le fait de pouvoir compter parmi ses collègues autant de grands Canadiens force le respect.

Hon. Pana Merchant: Honourable senators, it is humbling to be able to include in the word " colleagues" so many great Canadians.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais adhérer aux réflexions de Mme Villiers sur la présence du Commissaire Bolkestein, que nous avons la chance, je crois, de pouvoir compter parmi nous dans un débat aussi bref que celui-ci, et qui pourra nous répondre presque immédiatement.

– (ES) Mr President, I would like to add my voice to the comments of Mrs Villiers regarding the presence of Commissioner Bolkestein and I believe it is fortunate that, in a debate as brief as this one, we have the Commissioner present so that he can reply to us almost immediately.


La libéralisation des services ferroviaires y contribuera pour beaucoup, bien que la supervision et la surveillance du respect des règles de sécurité, notamment le maintien des infrastructures, devraient compter parmi les prérogatives des pouvoirs publics.

Liberalising rail services will make a significant contribution to this process, although supervising and controlling the enforcement of safety rules, and especially the maintenance of infrastructure, should become the prerogative of the public authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'illusions en croyant pouvoir compter parmi ->

Date index: 2021-08-22
w