Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'hommes comme moi puissent devenir " (Frans → Engels) :

M. Whellams: Ce qui inquiète M. Manson, c'est que la conduite du délinquant ou ses activités pendant la période de six mois puissent devenir des preuves relativement à la demande.

Mr. Whellams: Mr. Manson's concern is what happens with activity or conduct within the six-month period becoming evidence in the application.


M. Dick Proctor: Que pensez-vous de la possibilité que les hommes et femmes membres des Forces canadiennes puissent devenir membre d'une association ou même—est-ce que j'ose le dire?—d'un syndicat?

Mr. Dick Proctor: How would you feel about military men and women being able to join an association or even, dare I say it, a trade union?


Nous devons veiller à ce que nos garçons et nos hommes soient éduqués afin qu'ils puissent devenir des protagonistes actifs en vue d'atteindre l'égalité entre les sexes.

We need to make sure that our boys and men are educated in a way that they become active protagonists towards gender equality.


Il est essentiel que les États membres travaillent ensemble pour garantir l’égalité de traitement entre hommes et femmes, pour qu’un plus grand nombre de femmes puissent devenir travailleuses indépendantes.

It is crucial that the Member States work together to ensure equal treatment for men and women so that more women can become self-employed.


Malheureusement, ces mesures restent insuffisantes par rapport à la situation générale et il reste beaucoup à faire pour que les droits de l’homme fondamentaux puissent devenir une réalité de la même manière dans le monde entier.

Unfortunately, these steps are still small ones in proportion to the situation overall, and there is a considerable amount of work still needed, so that fundamental human rights can become a reality equally the world over.


Et dès à présent, je m'engage à faire de mon mieux afin que davantage de femmes et d'hommes comme moi puissent devenir présidents du Pérou.

From now on, I undertake to do all I can to ensure that men and women like me might be Presidents of Peru.


Je pense que les familles saines sont nécessaires pour que garçons et filles puissent devenir des hommes et des femmes sains et équilibrés.

I believe that healthy families are necessary for boys and girls to develop into healthy, well-rounded men and women.


Pour que celles-ci puissent devenir significatives, il est néanmoins impératif que la question des droits de l'homme continue d'occuper la première place sur l'agenda.

If these relations are to become meaningful, the issue of human rights must always be at the top of the agenda, however.


Pour que celles-ci puissent devenir significatives, il est néanmoins impératif que la question des droits de l'homme continue d'occuper la première place sur l'agenda.

If these relations are to become meaningful, the issue of human rights must always be at the top of the agenda, however.


En réponse à une question de l'opposition officielle, le ministre des Affaires étrangères s'est engagé, le 1er mars dernier, à s'assurer, et je cite: «que ceux qui reçoivent une formation complète au Canada puissent devenir membres à part entière de la police haïtienne» (1455) Après trois mois, une visite du président haïtien au Canada et un voyage en Haïti du ministre, rien n'a encore bougé dans ce dossier.

In answer to a question from the official opposition, the Minister of Foreign Affairs pledged, on March 1st, to ensure ``that those who have been trained here in Canada will have full access and opportunity in the Haitian police force'' (1455) Three months later, and after a visit from the President of Haiti to Canada and a trip to Haiti by the minister, the situation remains unchanged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'hommes comme moi puissent devenir ->

Date index: 2023-04-19
w