Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entendre ce matin notre ministre " (Frans → Engels) :

J'étais très heureux d'entendre ce matin notre ministre, Paul Martin, dire qu'il allait vendre des obligations d'épargne du Canada, mais le régime actuel oublie un groupe de gens, à savoir les ménagères et les épouses qui restent à la maison.

I'm really glad that this morning our minister, Paul Martin, went out to sell Canada savings bonds, but our present plan neglects one group of people, homemakers and housewives.


Nous allons entendre ce matin, au sujet du projet de loi C-7, la ministre de la Justice, l'honorable Anne McLellan, qui est à la fois ministre de la Justice et procureure générale du Canada.

We have before us this morning appearing on Bill C-7. We have before us the Minister of Justice, the Honourable Anne McLellan, who is both Minister of Justice and Attorney General of Canada.


Nous accueillons ce matin notre ministre, Mme Leona Aglukkaq.

We want to welcome our minister, Leona Aglukkaq, to the committee this morning.


- Monsieur le Président, à contrecourant de la majorité qui semble se dégager dans notre Assemblée, je voudrais faire entendre ce matin la voix des plus modestes d’entre nos concitoyens, la voix de ceux pour qui les services publics constituent un patrimoine important, parce qu’ils ne disposent pas, eux, du moindre patrimoine.

– (FR) Mr President, against the current of the majority which seems to be emerging in this House, I should like to let the voice of the most humble of our fellow citizens be heard, the voice of those for whom public services constitute an important heritage, because they themselves have no heritage at all.


Donc je vous demande de bien vouloir intercéder auprès de M. Michel Barnier, notre ministre des affaires étrangères, pour que M. Zakaiev et son fils, qui lui sert de traducteur, puissent assister à cette audition ce soir ou demain matin, ou les deux, ce qui serait l’idéal.

I am therefore asking you please to intercede with Mr Michel Barnier, our Minister of Foreign Affairs, so that Mr Zakayev and his son, who acts as interpreter for him, can attend the meetings this evening or tomorrow morning, or both, which would be ideal.


En Irlande, nous nous préoccupons beaucoup du Timor oriental et nous nous sommes montrés excessivement actifs. Comme l'a fait remarquer la présidente en exercice ce matin, notre ministre des Affaires étrangères, M. David Andrews, avait été spécialement envoyé par l'UE pour superviser les récentes élections au Timor oriental.

In Ireland we care very deeply about East Timor and we have been extremely active; as the President-in-Office noted this morning, our Foreign Minister, Mr David Andrews, was the special EU Overseer of the recent elections in East Timor.


- (DE) Monsieur le Président, nous avons pu entendre ce matin, au cours du débat sur le sommet de Tampere, que la présidence du Conseil avait enfin consenti à prendre officiellement connaissance de notre rapport et à se pencher sérieusement sur les exigences qu'il renferme.

– (DE) Mr President, this morning we heard in the debate on Tampere that the Presidency of the Council has finally consented officially to take note of our report and to give serious consideration to the demands contained therein.


- Je voudrais m'adresser aux collègues dont les questions portaient sur la politique américaine pour leur rappeler que notre débat de mercredi matin avec le ministre espagnol des Affaires étrangères et président en exercice du Conseil, M. Picqué I Camps, portera sur les relations transatlantiques et permettra, j'en suis sûr, d'exposer nos craintes fondamentales en matière de politique étrangère.

– To those colleagues who have raised questions about US policy, I remind you that our debate on Wednesday morning with the Spanish Foreign Minister and President-in-Office of the Council, Mr Piqué I Camps, will deal with transatlantic relations and will, I am sure, raise our priority concerns in foreign policy.


J'ai été très heureux d'entendre ce matin le ministre des Transports citer un passage d'un discours qu'il a prononcé à Winnipeg le 6 octobre.

I was very pleased this morning when I heard the transportation minister quote a speech from Winnipeg on October 6.


J'ai trouvé encourageant d'entendre, ce matin, M. Roy Romanow, premier ministre de la Saskatchewan, dire que le gouvernement fédéral allait négocier avec les provinces. J'ai aussi vu M. Clyde Wells, premier ministre de Terre-Neuve, faire preuve de courage, hier soir, à la télévision, en déclarant: «Bien sûr que nous sommes la province la plus pauvre du Canada, mais nous sommes conscients que le gouvernement fédéral devait prendre des mesures radicales.

I was encouraged this morning to hear Roy Romanow, the premier of Saskatchewan, say that we are going to sit down and talk with the provinces, to watch the kind of courage expressed by Clyde Wells, the premier of Newfoundland, last night on television when he said: ``Sure, we're the poorest province in the country but we realize the federal government had to take tough steps and we're prepared to sit down and work with them''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entendre ce matin notre ministre ->

Date index: 2025-05-07
w