Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparaître et se faire entendre
Consommateur en mesure de faire entendre sa voix
Droit de comparaître et de se faire entendre
Droit de se faire entendre
Faire entendre nos voix
Se faire entendre par le tribunal

Traduction de «voudrais faire entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


se faire entendre par le tribunal

to make representations before the court


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


consommateur en mesure de faire entendre sa voix

empowered consumer




Nombre de fois où un abonné éprouve de la difficulté à se faire entendre lors d'appels locaux

Frequency of Customers Experiencing Trouble Being Heard on Local Calls




droit de comparaître et de se faire entendre

right to appear and be heard


Nombre de fois où des abonnés éprouvent des difficultés à se faire entendre lors d'appels interurbains

Frequency of Customers Experiencing Trouble Being Heard on Long-Distance Calls
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais rappeler en terminant une préoccupation importante que nous avons à propos de ce processus, et je suis persuadé que nous aurons une bonne coopération de la part de la ministre à cet égard: il faut faire en sorte que toutes les parties intéressées, tous ceux qui sont concernés par les parcs, aient la possibilité de se faire entendre au comité.

In conclusion, a major concern that we have in this process and one I am sure we are going to have good co-operation on from the minister is to ensure that all interested parties, all people who will be impacted by the parks, will have an opportunity to have a say in committee.


- Monsieur le Président, à contrecourant de la majorité qui semble se dégager dans notre Assemblée, je voudrais faire entendre ce matin la voix des plus modestes d’entre nos concitoyens, la voix de ceux pour qui les services publics constituent un patrimoine important, parce qu’ils ne disposent pas, eux, du moindre patrimoine.

– (FR) Mr President, against the current of the majority which seems to be emerging in this House, I should like to let the voice of the most humble of our fellow citizens be heard, the voice of those for whom public services constitute an important heritage, because they themselves have no heritage at all.


Je pense en revanche que si nous adoptons cette directive aujourd’hui sans y introduire cet élément de transfert de valeur, ce serait un stimulant dans le sens où ils réexamineraient cet élément d’eux-mêmes et je voudrais faire entendre ce point avec l’intensité nécessaire.

I do think, though, that if we adopted this directive now without incorporating this element of value transfer, this would act as an incentive in that they would revisit this element of their own accord, and I should like to hammer this particular point home with the necessary emphasis.


Et moi, ces choses-là, je voudrais les entendre de la bouche du président de la région, parce que c'est à vous (M. Cuffaro) qu'il appartient de dire qu'il est inconcevable qu'un conseiller s'en aille faire campagne en emmenant avec lui un individu que la justice recherche (.)".

And I would expect to be hearing these things from the President of the Region, because it should be you (Mr Cuffaro) who says that it is inconceivable that a councillor should take a fugitive around with him on his electoral campaign.’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, je voudrais faire entendre dans cet hémicycle une parole différente.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like a different voice to be heard in this Chamber.


Nous ferions une grave erreur, à mon avis, en ne participant pas maintenant au système de défense antimissile (1600) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je voudrais faire entendre au député la voix de ceux qui s'opposent à la résolution que l'Alliance nous a présentée aujourd'hui, la voix de ceux qui veulent faire taire le bruit des sabres et disent non à la diplomatie de la canonnière.

I think it would be very wrong for us not to participate in the missile defence system at this time (1600) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I would like to put to the member the voices of those on the other side of the issue, those who oppose the resolution that the Alliance has presented to us today, those who are opposed to sabre rattling and gunboat diplomacy.


Il y a un deuxième point que je voudrais faire. Lorsque mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour a dit que le mariage était une institution qui évoluait, j'ai été très surpris d'entendre un député conservateur crier « wrong ».

Second, when my colleague from Dartmouth—Cole Harbour said that marriage is an evolving process, I was very surprised to hear a Conservative member shout, “Wrong”.


Je n’ai pas envie de passer mon temps à rectifier ou rétablir un certain nombre de choses, je voudrais que nous nous demandions pourquoi nous n’arrivons pas à faire savoir, à faire entendre, à faire voir ce qui se passe ici, car je crois que, du coup, le lien entre notre travail et ce qui se passe dans la pratique serait différent.

I do not wish to spend my time reopening old wounds; what I would like to know is why people do not see, hear or know what goes on here, as I feel that, at a stroke, we could establish a better link between what we do and what goes on in practice.


S'il craint d'entendre des paroles délibérément trompeuses de la part du ministre de la Défense, je voudrais faire ressortir alors qu'à cause de cette question de privilège j'ai entendu ces mêmes paroles à plusieurs reprises encore.

If it is worried about hearing the words deliberately misleading associated with the minister of defence, then I point out that because of this question of privilege I have heard those words again several times.


Je voudrais faire entendre clairement son message et rendre hommage aux efforts inlassables qu'il fait pour le compte de personnes qui utilisent des armes à feu de façon responsable et à des fins récréatives.

I would like his message to be heard loud and clear and to pay tribute to his tireless efforts on behalf of responsible recreational firearms users.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais faire entendre ->

Date index: 2024-04-09
w