Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «exercice ce matin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

exercise specialist | sport & exercise therapist | health exercise specialist | sport therapist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les personnes de l'autre côté de la Chambre se sont livrés au même exercice ce matin, et il est à espérer qu'on pourra se remettre à faire ce qui est dans l'intérêt de notre pays, c'est-à-dire étudier des projets de loi en matière de justice qui ont de la valeur pour la Chambre et aux yeux des Torontois, des Ontariens et des Canadiens.

Every person on that side of the House did that this morning, and hopefully we can get back to doing what is right in this country and putting justice legislation forward that means something in the House, that means something for the people in Toronto, that means something for the people in this province and for this country.


Ceci m’avait également été promis par voie administrative. Mais contrairement à ce qui m’avait été confirmé par l’administration, le président en exercice hier matin - ce n’était pas vous - n’a pas communiqué ces informations oralement.

Then, contrary to the information given to me by the administration, the President in the Chair yesterday morning – it was not you – did not announce the Members of the Convention here orally.


En Irlande, nous nous préoccupons beaucoup du Timor oriental et nous nous sommes montrés excessivement actifs. Comme l'a fait remarquer la présidente en exercice ce matin, notre ministre des Affaires étrangères, M. David Andrews, avait été spécialement envoyé par l'UE pour superviser les récentes élections au Timor oriental.

In Ireland we care very deeply about East Timor and we have been extremely active; as the President-in-Office noted this morning, our Foreign Minister, Mr David Andrews, was the special EU Overseer of the recent elections in East Timor.


- Je voudrais m'adresser aux collègues dont les questions portaient sur la politique américaine pour leur rappeler que notre débat de mercredi matin avec le ministre espagnol des Affaires étrangères et président en exercice du Conseil, M. Picqué I Camps, portera sur les relations transatlantiques et permettra, j'en suis sûr, d'exposer nos craintes fondamentales en matière de politique étrangère.

– To those colleagues who have raised questions about US policy, I remind you that our debate on Wednesday morning with the Spanish Foreign Minister and President-in-Office of the Council, Mr Piqué I Camps, will deal with transatlantic relations and will, I am sure, raise our priority concerns in foreign policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président en exercice du Conseil, j'espère que vous leur direz lorsque vous arriverez que répondre à cette demande des citoyens pour une plus grande solidarité implique de donner aux pays moins développés la possibilité de mettre en pratique les changements nécessaires pour permettre le progrès et le bien-être de leurs habitants et faire du tableau que vous nous avez décrit ce matin, pour lequel nous nous félicitons, une réalité.

Mr President-in-Office of the Council, I hope that this message is conveyed to you when you arrive: responding to this request from the citizens for greater solidarity requires giving the least-developed countries the opportunity to implement the changes necessary to achieve the progress and well-being of their peoples and to make the framework that you have described for us this morning and, with which we are very happy, a reality.


Je me réjouis de voir que la présidence belge a donné un très bon exemple ce matin en veillant à ce que le président en exercice du Conseil informe personnellement le Parlement, et je voudrais féliciter M. Verhofstadt pour sa prestation de ce matin.

I was delighted at the excellent example set by the Belgian presidency this morning, when the President-in-Office of the Council reported to the European Parliament in person, and I should like to congratulate Mr Verhofstadt for this morning.


Tant le discours du Président que le communiqué de presse sur le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 seront diffusés sur la page web [http ...]

Both the President's speech and a Press Release on the 2000 Annual Report will be published at [http ...]


La procédure budgétaire pour un exercice donné commence par le débat sur les priorités - nous l'avons eu ce matin pour le budget 2002 - et s'achève par la décharge du Parlement dont nous débattons aujourd'hui pour le budget de l'exercice 1999.

The budgetary procedure for each financial year begins with a discussion of priorities which we conducted this morning for the 2002 budget and ends with Parliament's discharge, which we are debating today for the 1999 budget.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Comme les honorables sénateurs le savent sûrement, hier matin, 83 avions de 13 pays membres de l'OTAN ont participé à un exercice aérien au-dessus de la Macédoine et de l'Albanie, exercice qui se voulait une démonstration de force visant à faire pression sur le gouvernement de la Yougoslavie pour qu'il mette fin aux combats au Kosovo.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators will know that, yesterday morning, 83 aircraft from 13 NATO countries participated in an air exercise over Macedonia and Albania as a show of force, intended to pressure the Yugoslav government into bringing an end to the fighting in Kosovo.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Monsieur le Président, ce matin, le Globe and Mail titrait «Cheap tricks for tawdry ends» et affirmait deux choses. La première, c'est que le ministre des Finances a sciemment gonflé le déficit du dernier exercice financier; et la deuxième, qu'après une analyse serrée des dépenses, le déficit pour le prochain exercice ne diminuera pas, mais qu'il augmentera de 41,7 à 43,7 milliards de dollars avec les mesures contenues dans le dernier budget.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Mr. Speaker, this morning, under the headline ``Cheap tricks for tawdry ends'', the Globe and Mail made two allegations: First, the Minister of Finance has knowingly inflated the deficit of last fiscal year; second, a close analysis of government spending shows that the deficit for next year will not decrease, but will increase from $41.7 billion to $43.7 billion because of the measures announced in the most recent budget.


w