Le flux d'informations entre les services de la Commission et l'OLAF avant, pendant et après les enquêtes devrait permettre à la Commission de prendre les mesures de précaution nécessaires, telles que la suspension des subventions, des contrats ou des paiements et l'arrêt des pratiques irrégulières existantes.
Information flow between the Commission Services and OLAF before, during and after investigations should enable the Commission to take appropriate precautionary measures, such as suspending grants, contracts or payments and halting ongoing irregular practices.