Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'engager des consultations avec les autorités fidjiennes afin » (Français → Anglais) :

La Commission a ensuite consulté les acteurs du marché afin de vérifier le caractère approprié desdits engagements.

The Commission then consulted market participants to verify the appropriateness of the proposed commitments.


11. Le CRU peut, de sa propre initiative après consultation de l'autorité de résolution nationale ou sur proposition d'une autorité de résolution nationale, décider que l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles visée au paragraphe 1 est partiellement remplie au niveau consolidé ou au niveau individuel par des instruments de renflouement interne contractuels, dans ...[+++]

11. The Board, on its own initiative after consulting the national resolution authority or upon proposal by a national resolution authority, may decide that the minimum requirement for own funds and eligible liabilities as referred to in paragraph 1 is partially met on a consolidated or on an individual basis through contractual bail-in instruments, in full compliance with the criteria laid down in the first and second subparagraphs of paragraph 5 and in paragraph 7.


3. Dans un délai de deux mois suivant la réception d’une déclaration d’opposition motivée recevable, la Commission invite l’autorité ou la personne à l’origine de l’opposition et l’autorité ou l’organisme qui a déposé la demande à engager des consultations appropriées pendant une période de temps raisonnable ne dépassant pas trois mois.

3. Within two months after the receipt of an admissible reasoned statement of opposition, the Commission shall invite the authority or person that lodged the opposition and the authority or body that lodged the application to engage in appropriate consultations for a reasonable period that shall not exceed three months.


Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l’article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l’affaire ainsi que tous les facteurs qu’elles jugent pertinents.

When the competent authorities of Member States enter into direct consultations on a case in order to reach consensus in accordance with Article 10, they shall consider the facts and merits of the case and all the factors which they consider to be relevant.


Lorsque les autorités compétentes des États membres engagent des consultations directes sur une affaire afin de dégager un consensus conformément à l’article 10, elles examinent les éléments de fait et de droit de l’affaire ainsi que tous les facteurs qu’elles jugent pertinents.

When the competent authorities of Member States enter into direct consultations on a case in order to reach consensus in accordance with Article 10, they shall consider the facts and merits of the case and all the factors which they consider to be relevant.


Le 11 mai 2007, le secrétaire général/haut représentant (SG/HR) a adressé une lettre aux autorités congolaises afin de leur faire part de la disponibilité de l'UE à poursuivre et à approfondir son engagement actuel dans le domaine de la RSS et afin d'obtenir un consentement formel de leur part.

On 11 May 2007 the Secretary-General/High Representative (SG/HR) sent a letter to the Congolese authorities to inform them of the EU's willingness to continue and increase its current commitment in the field of security sector reform and to obtain their formal consent.


Autre point tout aussi important: les autorités réglementaires sont tenues de consulter les autres autorités publiques, telles que les autorités de la concurrence et les organismes de protection des consommateurs, et de coordonner leur action avec les leurs, afin de garantir la compatibilité et la cohérence des décisions prises.

Equally important, regulators are required to consult and co-ordinate their work with other public authorities, such as competition authorities and consumer protection bodies, to ensure compatibility and consistency of decisions taken.


Autre point tout aussi important: les autorités réglementaires sont tenues de consulter les autres autorités publiques, telles que les autorités de la concurrence et les organismes de protection des consommateurs, et de coordonner leur action avec les leurs, afin de garantir la compatibilité et la cohérence des décisions prises.

Equally important, regulators are required to consult and co-ordinate their work with other public authorities, such as competition authorities and consumer protection bodies, to ensure compatibility and consistency of decisions taken.


Afin de résoudre ce problème, des consultations doivent être engagées aussitôt que possible avec l'autorité budgétaire afin d'examiner ensemble les façons de rationaliser les lignes budgétaires selon l'approche décrite plus haut.

To deal with this problem, consultations need to be started at the earliest possible opportunity with the budgetary authority to exchange views on how to rationalise budget lines as described above.


1. En cas de problème survenant lors de la mise en œuvre ou l'interprétation de l'accord, les Autorités compétentes du Liechtenstein ou d'un État membre peuvent demander la tenue de consultations entre l'Autorité compétente du Liechtenstein et l'une ou plusieurs des Autorités compétentes des États membres afin d'élaborer des mesures appropriées garantissant l'exécution du présent Accord.

1. If any issues arise as to the implementation or interpretation of this Agreement, any of the Competent Authorities of Liechtenstein or a Member State may request consultations between the Competent Authority of Liechtenstein and one or more of the Competent Authorities of Member States to develop appropriate measures to ensure that this Agreement is fulfilled.


w