Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avoir une carrière très satisfaisante » (Français → Anglais) :

L'essentiel, je crois, c'est d'essayer d'intéresser et d'encourager nos jeunes, et en particulier nos jeunes femmes, à aller dans ces domaines, où il est fort possible d'avoir une carrière très satisfaisante et lucrative.

I think the key is trying to interest and encourage our young people to get into these fields, and particularly to encourage our young women to get into these fields, where there are great opportunities to build a career that can be so satisfying and so lucrative for them.


En réalité, je ne vois pas comment cela pourrait se faire, de façon utile, parce que les questions sous-jacentes relèvent de la politique culturelle et je ne pense pas qu'il puisse y avoir une discussion très satisfaisante de la politique culturelle à l'OMC.

In fact, I don't see how it really could, in any kind of useful way, because the underlying issues have to do with cultural policy, and I don't think you're going to have a very satisfactory discussion of those cultural policy issues in the WTO.


Je crois qu'il va avoir une carrière très longue et productive comme représentant de sa circonscription à la Chambre des communes.

I suspect he is going to have a long and very productive career as a member of Parliament representing his riding.


À mon avis, il est tout à fait possible que les résidents d'une province aient une carrière très satisfaisante dans leur province en ne parlant que la langue dominante, sans avoir jamais appris l'autre langue mais, lorsqu'une personne souhaite faire carrière sur la scène nationale, c'est à ce moment-là qu'il devient nécessaire qu'elle maîtrise les deux langues officielles.

My own view is that the nature of the country is that it is quite possible for people to spend their career in their province entirely satisfactorily in the dominant language without the need to learn another, but when they decide they want to play on the national stage, it's at that point that the mastery of both official languages becomes critical.


10. observe qu'en 2011, le service d'audit interne (SAI) de la Commission a réalisé un audit de «contrôle» au sein de l'Agence européenne pour la sécurité maritime et qu'à la suite de celui-ci, l'Agence a élaboré un plan d'action détaillé qui, selon le SAI, remédie de façon satisfaisante aux risques les plus importants; souligne que le SAI a également examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations revêtant un caractère «très important» demeurant en suspens qui ont été ...[+++]

10. Notes that in 2011, the Commission's Internal Audit Service (IAS) performed the audit of ‘Inspection at EMSA’, and that following the audit, the Agency prepared a detailed action plan, which according to IAS, adequately addressed the very important risks; notes that IAS also followed up the status of implementation of the open ‘very important’ recommendation of previous audits and found that the Agency has implemented all those recommendations; notes that by the end of 2011, the Agency considered closed 26 out of total 30 recommendations, made by both the IAS and the Agency's internal Auditor (Internal Audit Capability);


10. observe qu'en 2011, le service d'audit interne (SAI) de la Commission a réalisé un audit de "contrôle" au sein de l'Agence européenne pour la sécurité maritime et qu'à la suite de celui-ci, l'Agence a élaboré un plan d'action détaillé qui, selon le SAI, remédie de façon satisfaisante aux risques les plus importants; souligne que le SAI a également examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations revêtant un caractère "très important" demeurant en suspens qui ont été ...[+++]

10. Notes that in 2011, the Commission's Internal Audit Service (IAS) performed the audit of "Inspection at EMSA", and that following the audit, the Agency prepared a detailed action plan, which according to IAS, adequately addressed the very important risks; notes that IAS also followed up the status of implementation of the open "very important" recommendation of previous audits and found that the Agency has implemented all those recommendations; notes that by the end of 2011, the Agency considered closed 26 out of total 30 recommendations, made by both the IAS and the Agency's internal Auditor (Internal Audit Capability);


L. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souvent à temps partiel subi, et s'accompagnant de cotisations de retraite partielles, ce qui augmente le pourcentage des femmes exposées à la pauvreté; considérant que certaines femmes risquent de n' ...[+++]

L. whereas the crisis is leading to increasing exploitation of women in both the legal and the illegal economy; whereas its effects will impact in the longer term on those women who have a non-linear career path (including those in poorly paid temporary, part-time, intermittent, atypical, or even informal employment), often with part-time working imposed, resulting in women having an incomplete pension contributions record and in a higher percentage of women at risk of poverty; whereas women may end up with entitlement only to a very small pension and thus be pushed below the poverty line; whereas there is a risk of the emergence of ...[+++]


Des milliers d'étudiants de nos jours ont des emplois d'été dans leur domaine, ce qui leur permettra à l'avenir d'avoir une carrière très fructueuse, et nous devrions tous être en faveur de cela.

Thousands of students today enjoy summer jobs in their field that will allow them to go on to very successful careers and I think we should all be very supportive of that.


Il nous faudra certainement élucider certaines questions, comme les problèmes encore non résolus de la traçabilité et de l’étiquetage, mais, en regard de la nécessité absolue d’avoir une réglementation, j’estime que nous avons accompli notre tâche de manière très satisfaisante.

I am sure that we will be able to find some point of contention – for example, the issues of traceability and labelling remain unresolved – but given the crucial need for regulation, I feel that this task has been more than adequately performed.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapporteur a présenté un rapport très complet qui indique de manière impressionnante et sous de multiples aspects qu’il ne peut y avoir de développement durable sans une situation satisfaisante en matière de santé.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the rapporteur has presented a very comprehensive report demonstrating, in an impressive and multi-faceted way, that there can be no sustainable development without good health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir une carrière très satisfaisante ->

Date index: 2024-03-21
w