Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres pays afin que nous puissions tous vivre " (Frans → Engels) :

Nous vous sommes redevables pour votre dévouement envers le bien-être des citoyens et pour vos efforts constants afin que nous puissions tous vivre dans un environnement sécuritaire.

We owe you a debt of gratitude for your unfailing attention to the well-being of the citizens and for striving to ensure that all of us can live in a safe environment.


M. Gurmant Grewal: Monsieur le Président, le député devrait savoir qu'à l'aube du nouveau millénaire nous devons construire un pont solide entre ce millénaire et le prochain afin que nous puissions tous nous acheminer vers la sécurité, la liberté d'expression, et créer ainsi une société où nous pourrons tous vivre ...[+++]paix.

Mr. Gurmant Grewal: Mr. Speaker, the hon. member should know that as we are entering the new millennium we want to build a strong bridge between this millennium and the next millennium where all of us can progress toward safety and freedom of expression and thus create a society where all of us can live peacefully.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à la suite des tragiques attentats terroristes perpétrés dans le monde, la sécurité est devenue un droit essentiel des citoyens, afin que nous puissions tous vivre dans un monde de libertés et de droits.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in the wake of the horrendous terrorist attacks around the world, security has become an essential right of citizens, so that we can all live in a world of freedoms and rights.


Nous espérons que les nombreuses démocraties nouvelles pourront nous insuffler un élan démocratique afin que nous puissions tous vivre dans une Europe plus svelte, plus libre, plus transparente et décentralisée.

We hope that the many new democracies can breathe some democratic life into us so that we might obtain a slimmer, freer, open and decentralised Europe for all.


Un des aspects les plus importants de cette directive est qu'elle va restaurer la confiance dans les services de transfusions sanguines en général ainsi que dans la circulation du sang et des produits sanguins sur tout le territoire de l'Union européenne afin que nous puissions tous et toutes avoir confiance dans les systèmes des autres États mem ...[+++]

One of the most important aspects of this directive is that it will restore confidence in blood transfusion services generally and in the movement of blood and blood products throughout the European Union so we can all have confidence in other Member State systems in relation to it.


Des jeunes gens de toutes les agglomérations du Canada ont quitté le confort et la sécurité de leur foyer pour aller risquer leur vie pour des étrangers dans d'autres pays afin que nous puissions tous vivre dans un monde meilleur.

Young people from every community in Canada left the comforts and safety of home to risk life and limb for strangers in other lands to make this a better world.


Nous avons entrepris des démarches directes - la présidence en exercice du Conseil, la troïka - auprès des autorités libanaises et d'autres pays afin qu'ils fournissent tous les efforts nécessaires afin d'éviter les attaques contre Israël depuis leurs territoires.

We have made direct representations – the Presidency-in-Office of the Council, the troika – to the Lebanese authorities and the other countries so that they may make every possible effort to prevent attacks on Israel from their territory.


Mesdames et Messieurs les Députés, j'attends de vous tous une solidarité active afin que nous puissions réellement vivre comme le reste des citoyens européens.

Ladies and gentlemen, I hope you will all show your active solidarity and help us be like the other citizens of Europe.


L'Union européenne a soutenu les idées des groupes LEADER, afin qu'elles fassent école dans d'autres régions rurales, afin que nous puissions tous apprendre des expériences acquises.

The Union has supported the local action groups' ideas in the hope that they will appeal to other rural communities, so that we can all learn from the experience gained.


dans tout le pays, pour que nous puissions tous vivre, comme l'ont déclaré les Nations Unies, dans le meilleur pays au monde.

and sharing throughout the country so that we can all live, as the United Nations says, as the best country in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres pays afin que nous puissions tous vivre ->

Date index: 2022-08-23
w