Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres en revanche vont causer beaucoup » (Français → Anglais) :

Il comporte des éléments dont on a grand besoin, mais d'autres en revanche vont causer beaucoup de problèmes et de bouleversements dans les milieux marins.

There are elements in this that are so badly needed, but there are elements in this that are going to cause tremendous problems and upsets in the marine environments themselves.


D'autres en revanche vont au­delà de la règle et accordent soit l'aide judiciaire (BE, ES, BG, FI, HU, IE, NL, LT, LU, SE, PT, et UK)[27] soit le conseil juridique gratuit (AT, CZ[28]) dès la procédure en premier ressort.

Others, however, go beyond this standard granting either legal aid (BE, ES, BG, FI, HU, IE, NL, LT, LU, SE, PT, and the UK)[27] or free legal advice (AT, CZ[28]) already in first instance procedures.


J'en conçois la valeur de dissuasion, mais je ne veux pas par ailleurs introduire des dispositions qui vont causer beaucoup de difficultés aux employeurs ou troubler les relations normales de travail ou encore entraîner beaucoup de travail inutile».

I see the deterrent value. On the other hand, I do not want to create something that is going to cause employers a lot of harm or interference with normal employee relations or is going to cause a lot of useless work”.


D'autres en revanche vont au­delà de la règle et accordent soit l'aide judiciaire (BE, ES, BG, FI, HU, IE, NL, LT, LU, SE, PT, et UK)[27] soit le conseil juridique gratuit (AT, CZ[28]) dès la procédure en premier ressort.

Others, however, go beyond this standard granting either legal aid (BE, ES, BG, FI, HU, IE, NL, LT, LU, SE, PT, and the UK)[27] or free legal advice (AT, CZ[28]) already in first instance procedures.


Si une personne conduisait en état d'ébriété et causait la mort de quelqu'un, on la traiterait de la même façon que ces vulgaires criminels qui, de façon intentionnelle, vont causer la mort d'autres personnes.

If a person driving while impaired should kill someone, that person would be treated like criminals who kill people intentionally.


Lorsqu'on a mis sur pied tous ces casinos en Ontario, on a investi 300 millions de dollars pour traiter les personnes ayant une dépendance au jeu. Les casinos vont probablement causer beaucoup de stress.

When they introduced all these casinos in Ontario, they put in $300 million to treat the people who were addicted to gambling. There's probably going to be a lot of stress with that.


Une ouverture du système de distribution dans toute l'Union européenne, avec comme principales conséquences que les voitures vont être beaucoup plus faciles à acheter au niveau transfrontalier et que les prix, qui divergent d'un marché à l'autre, vont très certainement converger.

It has opened up the distribution system across the European Union. Essentially, cars will be available across borders much more freely than they were before and prices which differ from one market to another will clearly converge.


Les uns considèrent que l'alcool, tout comme le tabac et les drogues, est un produit susceptible de causer beaucoup de tort à ceux qui en consomment et à leur entourage. Les autres le considèrent au contraire avant tout comme une source d'emploi et d'enrichissement important.

To some, alcohol, like tobacco and drugs, is a product which can cause a great deal of harm to the users and the people around them; to others, it is mainly a source of employment which can generate large sums of money.


Les uns considèrent que l'alcool, tout comme le tabac et les drogues, est un produit susceptible de causer beaucoup de tort à ceux qui en consomment et à leur entourage. Les autres le considèrent au contraire avant tout comme une source d'emploi et d'enrichissement important.

To some, alcohol, like tobacco and drugs, is a product which can cause a great deal of harm to the users and the people around them; to others, it is mainly a source of employment which can generate large sums of money.


Les députés de la Colombie-Britannique disent: «Écoutez, ils vont prendre 125 p. 100 du territoire; cela va causer beaucoup d'incertitude.

Members from British Columbia say: ``Look, they are going to take 125 per cent of the land and that will cause a great deal of uncertainty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres en revanche vont causer beaucoup ->

Date index: 2021-09-17
w