Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres compressions accablantes seront annoncées » (Français → Anglais) :

Alors que d'autres compressions accablantes seront annoncées demain, la ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles peut-elle nous dire comment, malgré cet acharnement, elle croit possible pour Radio-Canada d'assumer son rôle envers ces communautés linguistiques minoritaires?

Now that further devastating cuts are expected to be announced tomorrow, can the Minister of Canadian Heritage and Official Languages tell us how, despite these relentless cuts, she expects CBC/Radio-Canada to fulfill its duty to these minority language communities?


Les résultats obtenus seront pris en compte dans d’autres actions annoncées dans le rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union, telles que la simplification des formalités pour les citoyens de l’Union et la promotion d’une gestion efficace des dossiers relatifs à la libre circulation au niveau local.

The results will feed into further actions as announced in the 2013 EU Citizenship Report, such as simplifying formalities for EU citizens and promoting the efficient handling of free movement cases at local level.


1. Sans prendre en compte les compressions opérées dans le budget de la Commission, qui seront abordées par M. James Elles dans son document de travail n° 11 sur la section III (Commission), le projet de budget du Conseil (PB) réduit les dépenses pour les «Autres sections», qui passent de 2 594 Mrd EUR dans l’avant-projet de budget (APB) à 2 546 Mrd EUR, soit une diminution de 2%.

1. Not taking into account the cuts made in the Commission’s budget, which will be discussed by Mr. James Elles in his Working Document n° 11 on Section III (Commission), the Draft Budget of the Council (DB) reduces the expenditure for the “Other Sections” from EUR 2 594 billion in the Preliminary Draft Budget (PDB) to EUR 2 546 billion, a decrease of 2%.


Pour ce qui concerne les autres remarques qui ont été faites, elles seront, pour la plupart, débattues et tranchées - je l’espère - dans la déclaration de politique de développement que j’ai annoncée, qui est aujourd’hui mise en discussion, en consultation, en débat, très largement et qui devrait donc aboutir à la rentrée de septembre.

Most of the other remarks that have been made will be debated and, I hope, decided, in the development policy statement I announced, which is being opened for very wide discussion, consultation and debate today and should therefore be ready when we reconvene in September.


Les autres recommandations seront traitées dans le cadre de la réflexion de la Commission en prévision de l’actualisation annoncée de la stratégie.

The remaining recommendations will be addressed in the broader Commission reflection in the light of the announced future update of the Strategy.


Deux nouvelles initiatives importantes seront annoncées dans le domaine de la coopération au développement: la première vise à lutter contre le fléau du HIV/SIDA et d'autres maladies transmissibles et la deuxième à faciliter l'émergence d'une société civile solide au niveau de la base dans le pays.

Two important new initiatives will be announced in the field of development co-operation one to help Mozambique fight the scourge of HIV/AIDS and other communicable diseases, and the second to facilitate the emergence of a strong civil society at grass roots level in the country.


Si d'autres questions préoccupent les députés, je signale que les recommandations qui seront annoncées sous peu seront présentées au Comité des comptes publics.

If there are other issues that are of concern to the members of Parliament and the recommendations that are coming forward, they will be at public accounts committee.


Dans un autre domaine, des informations sur la vente des droits sur les événements sportifs seront recueillies dans le cadre de l''étude sur le financement du sport annoncée par la Commission dans son livre blanc sur le sport[14].

In another field, information on the sale of rights to sports events will be gathered as part of the study on sports financing announced by the Commission in its White Paper on sport[14].


Le ministre peut-il nous affirmer que des compressions majeures des dépenses seront annoncées et imposées?

Will the minister assure us that the deep spending cuts are coming and will be imposed?


D'autres décisions seront annoncées au cours des prochaines semaines dans la limite de l'enveloppe de 30 millions d'écus fixées pour cette action", a déclaré Mme Scrivener.

Other measures will be announced over the next few weeks within the ECU 30 million budget set aside for this purpose" declared Mrs Scrivener.


w