Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'aujourd'hui lance officiellement » (Français → Anglais) :

La présentation d'aujourd'hui lance officiellement le processus législatif consacré aux deux propositions de règlement.

Today's presentation officially starts the legislative process for the two proposed Regulations.


Le portail européen de projets d'investissement est lancé officiellement aujourd'hui.

The European Investment Project Portal (EIPP) is officially launched today.


Aujourd'hui, en marge de la session du Conseil «Justice et affaires intérieures» qui se tient à Luxembourg, l'UE a officiellement lancé un partenariat pour la mobilité avec la République de Biélorussie en vue de garantir une meilleure gestion des flux migratoires.

Today, in the margins of the Justice and Home Affairs Council meeting in Luxembourg, the EU has formally launched a Mobility Partnership with the Republic of Belarus to ensure better management of migration flows.


L'EIPP a été officiellement lancé aujourd'hui.

We have officially launched the EIPP today.


Aujourd’hui, la Commission européenne lance officiellement la nouvelle application «TIN sur Europa».

Today the Commission officially launches the new application "TIN on EUROPA".


Aujourd’hui, la Commission européenne lance officiellement la nouvelle application «TIN sur Europa».

Today the Commission officially launches the new application "TIN on EUROPA".


Le débat lancé autour de la question de l'adhésion de la Turquie et de la fixation d'un calendrier a déjà un peu montré aujourd'hui ce qui va se passer à Copenhague et être ensuite relayé par les médias : personne n'exprime plus de joie à l'idée d'accueillir dix nouveaux pays, personne ne fait plus de déclarations officielles sur l'adhésion de la Pologne, de l'Estonie et de la République tchèque.

The discussion sparked off in connection with Turkey and the determination of a date has already demonstrated, in our sitting today, something that will be perpetuated in Copenhagen and subsequently in the media: no longer will anyone be rejoicing at our welcome for ten new countries; no longer will people be talking publicly about the accession of Poland, Estonia and the Czech Republic; instead, Copenhagen will become a summit on Turkey, and Turkey will be our sole topic of discussion!


Aujourd'hui à Bruxelles, Padraig Flynn, Commissaire européen pour l'emploi, les affaires sociales, et les relations industrielles, lance officiellement EIROnline, nouvelle base de données sur les relations industrielles en Europe".

In Brussels today, Padraig Flynn, the European Commissioner for employment, social affairs and industrial relations, officially launched EIROnline, the major new database on industrial relations in Europe".


Aujourd'hui, un pays membre, la France, lance effectivement une enquête officielle sur ce qu'est, qu'a été et qu'est peut-être encore, le système Echelon.

Today a Member State, France, is in fact launching an official investigation into what the Echelon system was, is and may yet be.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.


w