Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'association a également rappelé combien » (Français → Anglais) :

La Commission souligne également combien il importe de promouvoir d'une approche multilatérale associant un large éventail d'acteurs au dialogue et à la coopération.

The Commission also highlights the importance of promoting a multi-stakeholder approach by involving a wide variety of actors in dialogue and cooperation.


Le Conseil d'association a également rappelé l'importante contribution de la Banque européenne d'investissement, qui a alloué, depuis 1991, plus d'un milliard d'euros à des projets prioritaires en Bulgarie.

The Association Council also recalled the important contribution of the European Investment Bank which has since 1991 granted over €1 billion to priority projects in Bulgaria.


Le Conseil d'association a également rappelé combien il est important de préparer les opérateurs économiques au rôle qu'ils seront appelés à jouer dans un cadre législatif en pleine évolution.

The Association Council also recalled the importance of preparing economic operators for their roles in the changing legislative framework.


Cela m'a également rappelé combien les gens changent et les effets du processus d'érosion lorsque les gens sont ici pendant trop longtemps.

It also reminded me of how people change and the process of erosion sometimes of being around here too long.


rappelle l'importance du lien transatlantique, fondé sur l'existence de valeurs communes (telles que la démocratie et le respect des droits de l'homme), et renforcé par l'existence de menaces communes (énumérées dans la stratégie européenne de sécurité); rappelle combien il importe de mettre en œuvre une politique de sécurité et de défense qui ne soit pas seulement compatible avec les instruments qui donnent corps à ce lien, mais également complémentaire de ceux-ci, un ef ...[+++]

4. Points to the importance of the transatlantic bond, which is based on the fact of sharing common values (such as democracy and respect for human rights) and strengthened by the fact of facing common threats (as listed in the security strategy); points to the importance of pursuing a security and defence policy that should not just be compatible with, but also complement the measures embodying this bond, implying a need to invest the necessary resources;


Le Conseil d'association a également rappelé la décision importante qu'il avait adoptée récemment en ce qui concerne les règles d'application des dispositions relatives aux aides d'État.

The Association Council also recalled the important decision it has recently adopted concerning the implementing rules for State aid.


16. rappelle aux dix premiers pays candidats que les réformes devront être poursuivies dans tous les domaines bien après l'adhésion afin de remplir les engagements pris au cours des négociations d'adhésion; invite par conséquent tous les acteurs à ne pas relâcher leurs efforts en matière de réforme, une fois terminées les négociations; demande également à la Commission et aux États membres de continuer à soutenir le processus d'adaptation avec tous l ...[+++]

16. Reminds the ten leading candidate countries that reforms in all areas have to be continued well after accession in order to fulfil the commitments entered into in the accession negotiations; therefore urges all actors not to reduce their reform efforts once negotiations are closed; equally asks the Commission and Member States to continue to support the adaptation process with all financial and logistical means available; refers to the continuing importance of Phare, ISPA and SAPARD in achieving this end reiterates that EU-funded infrastructure development must be comp ...[+++]


12. rappelle aux dix premiers pays candidats que les réformes devront être poursuivies dans tous les domaines bien après l'adhésion afin de remplir les engagements pris au cours des négociations d'adhésion; invite par conséquent tous les acteurs à ne pas relâcher leurs efforts en matière de réforme, une fois terminées les négociations; demande également à la Commission et aux États membres de continuer à soutenir le processus d'adaptation avec tous l ...[+++]

12. Reminds the 10 leading candidate countries that reforms in all areas have to be continued well after accession in order to fulfil the commitments entered into in the accession negotiations; therefore urges all actors not to reduce their reform efforts once negotiations are closed; equally asks the Commission and Member States to continue to support the adaptation process with all financial and logistical means available; refers to the continuing importance of Phare, ISPA and SAPARD to achieve this end;


Le Conseil d'association a rappelé combien il était important d'appliquer en Europe centrale et orientale des normes élevées de sécurité nucléaire, ainsi que le rappellent les conclusions du Conseil européen d'Helsinki.

The Association Council recalled the importance of high standards of nuclear safety in Central and Eastern Europe, as reiterated in the conclusions of the Helsinki European Council.


On a rappelé combien il serait dangereux d'établir des liens avec le volet agricole dans le cadre de cet accord, qui ne fait pas du tout partie de l'accord d'association, comme certains le pensaient.

It has been stressed how dangerous it would be if this agreement which is, incidentally, not part of the Association Agreement, as many people thought, were to be extended to include associations relating to agricultural goods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'association a également rappelé combien ->

Date index: 2021-05-19
w