Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'années via verse 50 millions » (Français → Anglais) :

Je n'ai pas calculé depuis combien d'années VIA verse 50 millions de dollars par an au CN, mais il est évident, si l'on se fie aux rapports de M. Tellier, que ces 50 millions ne constituent pas une grande priorité.

I didn't add up how many years VIA has been paying CN $50 million a year, but it's obvious by Mr. Tellier's reports that that $50 million isn't a high priority.


D. considérant que, le 25 juillet 2014, la Commission a versé 5 millions d'euros d'aide humanitaire supplémentaire à Gaza, ce qui en porte le total à 23,5 millions d'euros depuis le début de l'année;

D. whereas on 25 July 2014 the Commission increased its humanitarian aid in Gaza by EUR 5 million, taking it to a total of EUR 23.5 million since the beginning of this year;


Or, nous avons appris que Benson & Hedges verse 5 millions de dollars par année à la Place Ontario pour le spectacle «Symphony of Fire», et que du Maurier verse 10 millions de dollars par année à Tennis Canada pour les deux championnats nationaux.

In comparison, we have heard that Benson & Hedges provides $5 million per year to Ontario Place for the Symphony of Fire events, and du Maurier provides $10 million per year for Tennis Canada to run the two national open championships.


L'APP avec le Maroc est l'un des trois plus importants de l'UE: l'UE a versé 144 millions d'euros en contrepartie de droits de pêche au cours des quatre années d'application du protocole précédent.

This FPA is among the EU's three biggest FPAs; the EU paid EUR 144 million for fishing rights during the previous protocol's four-year period of validity.


La semaine passée, j’ai rencontré les représentants du Wellcome Trust, qui est la plus grande organisation caritative au Royaume-Uni et a versé 750 millions d’euros à la recherche médicale l’année passée.

Last week, I met representatives of the Wellcome Trust, which is the UK’s largest charity and last year gave EUR 750 million to medical research.


L'Union européenne aura versé cette année plus de 300 millions d'euros pour éviter ce drame.

This year the European Union will have paid more than EUR 300 million to prevent this crisis.


147. déplore les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du MET destiné à fournir du capital-risque à des PME novatrices et créatrices d'emplois; juge très peu satisfaisant le fait que, à la date du 30 septembre 2002, sur un total de 184,3 millions d'euros prévus pour plusieurs années, seulement 36,9 millions d'euros ont été versés aux bénéficiaires finals; demande au Fonds européen d'investissement (FEI) de présenter avant le 31 mai 2003 des propositions convainca ...[+++]

147. Deplores the difficulties in implementing the ETF Start-Up Facility aimed at increasing the availability of risk capital to innovative and job-creating SMEs; finds it very unsatisfactory that at 30 September 2002, out of a total amount of EUR 184.3 million which has been available for several years now, only EUR 36.9 million net had been invested in final beneficiaries; asks the European Investment Fund (EIF) to submit by 31 May 2003 at the latest convincing proposals on how the performance of the scheme could be improved;


146. déplore les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du MET destiné à fournir du capital‑risque à des PME novatrices et créatrices d'emplois; juge très peu satisfaisant le fait que, à la date du 30 septembre 2002, sur un total de 184,3 millions d'euros prévus pour plusieurs années, seulement 36,9 millions d'euros ont été versés aux bénéficiaires finals; demande à la Banque européenne d'investissement de présenter avant le 31 mai 2003 des propositions convaincan ...[+++]

146. Deplores the difficulties in implementing the ETF Start-Up Facility aimed at increasing the availability of risk capital to innovative and job-creating SMEs; finds it very unsatisfactory that at 30 September 2002, out of a total amount of € 184.3 million which has been available for several years now, only € 36.9 million net had been invested in final beneficiaries; asks the European Investment Fund to submit by 31 May 2003 at the latest convincing proposals on how the performance of the scheme could be improved;


Le 30 novembre 2000, le taux d'exécution des paiements était de 74,9% (et de 80,3% si l'on ne tient pas compte des programmes de préadhésion), ce qui signifie que la Commission a versé 150 millions d'euros de plus que l'année dernière à la même date.

At November 30, 2000, the rate of payment executions was of 74,9 % (80,3% if we do not take pre-adhesion programmes into account) which means that the Commission has disbursed €150 million more than last year at the same date.


Je ne sais pas quand le programme prend fin, mais chaque année, on verse 5 millions de dollars du programme décennal.

I do not know when this expires, but every year they can draw up to $5 million of this 10-year program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'années via verse 50 millions ->

Date index: 2022-02-26
w