Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'animaux clonés car elle priverait » (Français → Anglais) :

87. demande à la Commission qu'elle retire ses propositions sur le clonage et en présente de nouvelles qui reflètent la position du Parlement européen et autorisent également l'application de la procédure législative ordinaire; ne peut accepter le choix de la procédure d'approbation pour l'examen de la directive relative à la mise sur le marché de denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés, car elle priverait le Parlement de son droit de modifier la proposition;

87. Asks the Commission to withdraw its cloning proposals and to present new ones that reflect the position of the European Parliament, allowing also for the application of the ordinary legislative procedure; objects to the choice of the consent procedure for the directive on the placing on the market of food from animal clones, as this would deprive Parliament of its right to amend the proposal;


101. demande à la Commission qu'elle retire ses propositions sur le clonage et en présente de nouvelles qui reflètent la position du Parlement européen et autorisent également l'application de la procédure législative ordinaire; ne peut accepter le choix de la procédure d'approbation pour l'examen de la directive relative à la mise sur le marché de denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés, car elle priverait le Parlement de son droit de modifier la proposition;

101. Asks the Commission to withdraw its cloning proposals and to present new ones that reflect the position of the European Parliament, allowing also for the application of the ordinary legislative procedure; objects to the choice of the consent procedure for the directive on the placing on the market of food from animal clones, as this would deprive Parliament of its right to amend the proposal;


Par conséquent, jusqu'à l'entrée en vigueur d'une législation spécifique relative aux denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés, il convient que ces denrées relèvent du présent règlement en tant que denrées alimentaires dérivées d'animaux obtenus par des pratiques de reproduction non traditionnelles et qu'elles soient étiquetées de manière appropriée à l'intention du consommateur final conformément à la législation applicable de l'Union.

Therefore, until specific legislation on food from animal clones enters into force, food from animal clones should fall under the scope of this Regulation as food from animals obtained by non-traditional breeding practices and should be appropriately labelled for the final consumer in accordance with the Union legislation in force.


Nous devons insister pour qu’un règlement soit adopté, qui couvre la progéniture d’animaux clonés, car, si ce n’est pas le cas, le reste est bien inutile.

We must insist on a regulation being introduced which covers the descendants of cloned animals, otherwise the whole thing will be fundamentally ineffective.


La position de la Commission est la suivante: les denrées alimentaires issues d’animaux clonés ne doivent pas être commercialisées sans autorisation préalable, car elles sont considérées comme des nouveaux aliments et sont donc actuellement couvertes par le règlement relatif aux nouveaux aliments.

The Commission position is that foods from cloned animals should not be put on the market without prior authorisation, as they are considered novel foods, and indeed are currently covered by the Novel Food Regulation.


J’insiste sur le terme «progéniture» d’animaux clonés, et non pas sur la question spécifique des animaux clonés eux-mêmes, car il s’agit de deux sujets distincts.

I stress there the word ‘offspring’ of cloned animals, rather than the particular issue of cloned animals themselves, because these are two separate issues.


Toutefois, pour pouvoir effectuer une analyse complète de l'incidence des filets maillants, des trémails et des filets emmêlants sur les captures accidentelles de cétacés dans la mer Baltique, les données relatives aux animaux échoués ne sont pas suffisantes, car elles ne donnent aucune indication sur l'endroit où les animaux ont été capturés ni sur l'engin de pêche dans lequel ils ont été capturés.

In order to make a full assessment of the effect of gillnets, trammel nets and entangling nets on incidental catches of Baltic cetaceans, data on strandings is however not enough because it does not give information on where and in which gear the animals were trapped.


Les dispositions de cette directive sont insuffisantes, car elles ne couvrent pas le traitement du lait provenant de zones de protection ou d'animaux vaccinés.

The requirements of that Directive are not sufficient, as they do not provide for treatment of milk from protection zones and from vaccinated animals.


Il faut en particulier mettre l'accent sur la prévention des maladies infectieuses chez les animaux, car elle constitue un moyen efficace de réduire la quantité d'agents antimicrobiens utilisés.

In particular, emphasis should be given to the prevention of infectious diseases in animals, as it is an effective way to decrease the quantities of antimicrobial agents used.


Les annexes techniques de la directive 86/609/CEE qui contiennent, entre autres, les lignes directrices relatives à l’hébergement et aux soins des animaux doivent être mise à jour car les données scientifiques sur lesquelles elles se fondent ne sont plus d’actualité.

The technical annexes to Directive 86/609/EEC which include guidelines for accommodation and care of animals must be updated as the scientific data on which they are based is out of date.


w