Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ailleurs depuis près » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, son taux de chômage est inférieur à celui des États-Unis depuis octobre 2008, ce qu'on n'avait pas vu depuis près de 30 ans.

Indeed, Canada's unemployment rate has been lower than that of the U.S. since October 2008, a phenomenon not seen in nearly three decades.


Par ailleurs, il a été rendu à l’unanimité par une cour prestigieuse qui influence depuis près de soixante ans la manière dont la culture des droits de l’homme est façonnée.

What is more, it is done unanimously by a prestigious court that has influenced the formation of the culture of human rights for almost sixty years.


considérant que le commerce entre l'Union et la Chine a connu une croissance rapide et continue ces trente dernières années, le commerce total culminant à 395 000 000 000 EUR en 2010, et que le commerce bilatéral accuse un déséquilibre en faveur de la Chine depuis 1997, ce déficit commercial s'élevant en 2010 à 168 800 000 000 EUR contre 49 000 000 000 EUR en 2000; alors que la valeur ajoutée des exportations chinoises est très limitée après soustraction de la valeur des composants importés de l'Union et d' ...[+++]

whereas trade between EU and China has been growing rapidly and continuously in the last three decades, reaching a peak amount of total trade of EUR 395 billion in 2010, and whereas the imbalance in bilateral trade has been in China’s favour since 1997, this trade deficit amounted to EUR 168,8 billion in 2010 compared to EUR 49 billion in 2000; while the value added to Chinese exports is very limited once the value of components imported from the EU and elsewhere is discounted; whereas foreign companies established in China account for nearly 85 % of all export trade deriving from assembly operations;


F. considérant que le commerce entre l'Union et la Chine a connu une croissance rapide et continue ces trente dernières années, le commerce total culminant à 395 000 000 000 EUR en 2010, et que le commerce bilatéral accuse un déséquilibre en faveur de la Chine depuis 1997, ce déficit commercial s'élevant en 2010 à 168 800 000 000 EUR contre 49 000 000 000 EUR en 2000; alors que la valeur ajoutée des exportations chinoises est très limitée après soustraction de la valeur des composants importés de l'Union et d' ...[+++]

F. whereas trade between EU and China has been growing rapidly and continuously in the last three decades, reaching a peak amount of total trade of EUR 395 billion in 2010, and whereas the imbalance in bilateral trade has been in China's favour since 1997, this trade deficit amounted to EUR 168,8 billion in 2010 compared to EUR 49 billion in 2000; while the value added to Chinese exports is very limited once the value of components imported from the EU and elsewhere is discounted; whereas foreign companies established in China account for nearly 85 % of all export trade deriving from assembly operations;


Tout le monde a accepté ce rendez-vous qui complèterait donc la mise en application des six points du protocole d'accord et c'est là-dessus que nous jugerons de la bonne volonté et du suivi politique, avec une conférence que nous proposerons à ce moment là, une conférence internationale, avec, pourquoi pas - puisque depuis près de vingt ans, les Nations unies sont impliquées dans cette affaire, plutôt en Abkhazie qu'en Ossétie d'ailleurs - l'implication d'un certain nombre de partenaires pour que les négociations ...[+++]

Everyone has agreed to this meeting which will therefore complete the implementation of the six points of the agreement. It is on this basis that we will judge the goodwill and political follow-up, depending on which we will then propose a conference. This will be an international conference involving – and why not, because, for nearly 20 years, the United Nations have been involved in this issue, although more so in Abkhazia than Ossetia – a number of partners so that the political negotiations can begin.


Par ailleurs, l'excédent commercial a fondu, au point d'être à son niveau le plus bas depuis près d'une décennie. Les conservateurs sont en train de perdre de leur crédibilité dans des dossiers importants comme l'environnement, l'itinérance, l'immigration et les affaires étrangères, et ce, à un rythme alarmant.

Conservatives are losing credibility on important files like the environment, homelessness, immigration and foreign affairs, all of this at a very alarming rate, but their lack of initiative and vision on the economic file is alarming to say the least.


D'ailleurs, depuis que les libéraux sont au pouvoir, les investissements directs des Canadiens à La Barbade ont augmenté de 400 p. 100. Une petite île de 270 000 habitants qui reçoit actuellement du Canada, chaque année, à peu près 24 milliards de dollars en investissements directs.

Since the Liberals came to power, direct investments by Canadians in Barbados has increased 400%. This is a small island of 270,000 inhabitants, which receives approximately $24 billion in direct investments from Canada each year.


Nous y travaillons d'ailleurs depuis près de dix ans et, depuis cinq ans, nous avons à notre disposition l'important programme MEDA.

We have been working in this area for almost ten years and for the last five, the significant MEDA programme has been available to us.


C’est d’ailleurs, Mesdames et Messieurs les Députés, ce qui se passe depuis près de quarante ans dans le domaine de la sécurité sociale.

This is in any case, ladies and gentlemen, what has been going on for almost forty years in the field of social security.


D'ailleurs, depuis près de 20 ans que la Loi sur la protection des renseignements personnels existe, la Cour fédérale n'a ordonné qu'à quatre reprises la divulgation de renseignements personnels pour lesquels on avait demandé à bénéficier d'une dérogation.

In fact, in the almost 20 years that the Privacy Act has been in effect, there have only been four instances where a Federal Court judge ordered the release of personal information for which exemptions had been sought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs depuis près ->

Date index: 2025-05-15
w