Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'adaptation que nous devons vraiment insister " (Frans → Engels) :

C'est sur ce processus d'adoption et d'adaptation que nous devons vraiment insister.

It's that adoption and adaptation process we really need to focus on.


Nous voudrions faire valoir deux choses devant le comité, deux choses sur lesquelles nous devons vraiment insister auprès de vous.

We want to convey two points to this committee, two points really that we need to reinforce with you.


Nous devons vraiment nous atteler à cette tâche de toute urgence!», a déclaré Vytenis Andriukaitis, commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire.

We really need action on this urgently!", said Commissioner for Health and Food Safety, Vytenis Andriukaitis.


Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous vivons déjà dans une société numérique et nous devons nous adapter rapidement afin de mettre à profit les possibilités économiques qu'offre la numérisation, sans laisser personne sur le bord du chemin.

We already live in a digital society and we have to adapt rapidly in order to seize the economic opportunities that digitalisation presents, without leaving anybody behind.


Cela signifie que nous devons désormais nous adapter aux nouvelles réalités économiques et affiner les outils dont nous disposons».

This means that we now need to adapt to new economic realities and sharpen the tools at our disposal".


Nous possédons cependant des règles claires, et nous devons fermement insister sur le respect de ces règles.

We do, however, have a number of very clear rules, and we must firmly insist that they be kept.


Pour poursuivre la suppression des entraves aux échanges et agir de manière résolue là où nos droits d’accès aux marchés sont injustement bafoués, nous devons utiliser de façon coordonnée tous les instruments et ressources disponibles et mettre davantage l’accent sur les questions vraiment prioritaires.

A coordinated use of all resources and instruments, and increased focus on priority issues, is necessary to further improve unhindered trade and engage in a strong response where our market access rights are unduly denied.


Certains ministres soutiennent qu'une extension du système intergouvernemental renforcerait la coordination des politiques économiques, alors que ce vers quoi nous devons vraiment tendre, c'est un renforcement de la capacité européenne de mettre le gouvernement économique au service d'une stratégie de la croissance.

Some ministers insist that more intergovernmentalism would strengthen economic policy coordination, while what is really needed is a stronger European capacity to put economic governance at the service of a growth strategy.


Nous devons vraiment continuer d'insister sur le fait que ces territoires appartiennent aux Canadiens.

We must really continue to stress the fact that this land does belong to the people of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adaptation que nous devons vraiment insister ->

Date index: 2023-06-11
w