Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'action leur serait soumis très " (Frans → Engels) :

Il serait très intéressant, dans ce contexte, de voir, d’une part, quelles actions ou mesures préventives le bureau de la haute représentante a prévu, peut-être de concert avec les Nations unies ou l’Union africaine, pour empêcher qu’il en soit ainsi et il serait évidemment très intéressant de voir, d’autre part, les méthodes ou les mesures que le Bureau aimerait utiliser si cela devait se passer et au cas où l ...[+++]

It would be very interesting from this perspective to see what preventative actions or preventative steps the Office of the High Commissioner has prepared in order to avoid this happening, perhaps in cooperation with the UN or the African Union, on the one hand, and it would be very interesting, of course, to see the method or steps the office would like to take if that does happen, and in the event that North Sudan does not comply with the peace agreement which was signed, and which I basically believe in.


Par ailleurs, il serait également très important de veiller à ce que nous soyons décisifs là où notre action immédiate est requise, au moment où nous parlons de la conférence sur le climat.

On the other hand, it would also be very important to make sure that we act decisively where our immediate task is concerned, when we talk about the climate conference.


Au cours de la visite de deux jours qu'il a effectuée en Tunisie les 21 et 22 janvier, le commissaire européen Günter Verheugen a invité ses interlocuteurs tunisiens à tirer pleinement profit de la nouvelle politique de voisinage proposée par l'Union européenne élargie et annoncé qu'un plan d'action leur serait soumis très prochainement.

During a two-day visit to Tunisia on 21 and 22 January, Mr Verheugen called on the Tunisians to make the most of the new neighbourhood policy proposed by the expanded EU and announced that they would shortly be presented with an action plan.


Près de trois-quarts d’entre elles proviennent des bâtiments, alors si nous pouvons trouver des moyens d’utiliser de l’énergie renouvelable pour nos services, ce serait une très bonne chose, mais cela doit être étudié dans le plan d’action dont je vous ai parlé tout à l’heure.

Almost three quarters come from the buildings, so if we can find ways to use renewable energy for our services, that will be very good; but this has to be studied in the action plan that I told you about before.


121. prend note de l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes quant aux difficultés rencontrées pour offrir, au travers d'un simple rapport annuel, une photographie définitive et immuable de la réalité changeante et progressive tributaire du budget de la politique de cohésion, soumise à un calendrier pluriannuel dynamique dans lequel les pourcentages finaux d'erreurs et d'irrégularités entraînant des conséquences, ainsi que les montants réels soumis à récupération, ne pourront être contrôlés qu'à un stade ...[+++]

121. Takes note of the concern expressed by the Court of Auditors at the difficulties of taking a definitive and unchangeable snapshot, solely in the annual report, of the changing and progressive reality that is the Cohesion Policy budget, subject to a multiannual and dynamic schedule in which the final percentages of errors and irregularities with consequences, and the real amounts subject to recovery, can be verified only at a much later stage (the Commission has just closed the accounts for the 1994-1999 period); to that end calls on the Commission to present, in addition to the current Action Plan, a proposal in cooperation with th ...[+++]


La Présidence a indiqué qu'un nouveau texte de compromis serait élaboré très prochainement, en accord avec les services de la Commission, et soumis aux délégations en tenant compte des préoccupations exprimées lors du débat.

The Presidency stated that a new compromise text would be drawn up very shortly, in agreement with the Commission, and submitted to delegations to reflect the concerns expressed during the debate.


Je leur ai aussi dit que leur plan d'action, un document très réfléchi sur l'avenir de l'énergie renouvelable au pays, serait étudié très attentivement par le gouvernement dans le cadre des prochains plans d'activités relatifs au changement climatique.

I further informed them that their action plan, a very thoughtful action plan, for the future of renewable energy in this country would be considered very carefully by this government in future business plans to deal with climate change.


Ce serait quelque peu irréaliste, surtout parce que - comme je l'ai dit - le fond de l'action Connect me paraît très important.

This would be somewhat unrealistic, especially since – as I said – the essence of the CONNECT initiative is, I feel, most important.


Il était prévu qu'un rapport final du groupe, contenant des Plans d'action pour ces pays en vue de la mise en oeuvre d'une approche interpiliers intégrée, serait soumis au Conseil pour approbation avant la réunion extraordinaire du Conseil européen qui aura lieu à Tampere les 15 et 16 octobre 1999.

A final report of the Group, containing Action Plans for these countries for the implementation of an integrated cross-pillar approach, was to be submitted, for approval by the Council in advance of the special session of the European Council in Tampere on 15 and 16 October 1999.


À l'heure actuelle, nous examinons d'autres possibilités qui pourraient exister et que nous pourrions intégrer à un plan d'action qui serait soumis à l'approbation de la haute direction d'ici la fin du présent exercice financier.

But now we're exploring other opportunities that could exist, which we will put together in an action plan by the end of this fiscal year for senior management approval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'action leur serait soumis très ->

Date index: 2024-11-07
w