Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accord pour inviter mme proulx " (Frans → Engels) :

Sommes-nous tous d'accord pour inviter Mme Stoyles et le professeur de droit à une réunion qui aurait lieu après le congé? Nous sommes d'accord.

Do we have agreement to invite Ms. Stoyles and the law professor for a meeting to take place at some point after the break?


Je pense que tous les membres seront d'accord pour que le sous-comité invite Mme Massouda Jalal et ses associés à comparaître devant le comité au sujet de la question des droits de la femme en Afghanistan.

I think all members are in agreement that the subcommittee invite Dr. Massouda Jalal and her associates to appear before the subcommittee to discuss the issue of women's rights in Afghanistan.


J'aimerais que l'on s'engage à faire preuve de collaboration pour inviter Mme Keen de nouveau au comité, si elle est d'accord.

I'd like to have a commitment that if Ms. Keen agrees, the committee will be cooperative to invite her back again.


Dans l’attente de la décision imminente dans l’affaire de la CISAC, je voudrais inviter la Commission à ne pas recourir au «droit mou» ou à des accords afin d’annuler les droits de codécision de ce Parlement, et je demande aux députés de cette Assemblée de donner leur assentiment au rapport de Mme Lévai.

Thinking forward to the forthcoming ruling on the CISAC case, I would like to appeal to the Commission not to use ‘soft law’ or agreements as means of voiding Parliament’s rights of codecision, and I ask the Members of this House to give their assent to Mrs Lévai’s report.


- (ES) Monsieur le Président, en mon nom propre et au nom de Mme Madeira et de M. Pittella, je tiens à inviter M. Blair, représenté sur le banc du Conseil, à rectifier l’insulte à notre intelligence et aux valeurs européennes que représente la discrimination contenue dans sa proposition financière à l’encontre des régions d’Algarve, de la Basilicate, des Asturies, de Murcie, ainsi que de Ceuta et Melilla, comparé aux trois Länder allemands, à trois régions grecques ainsi qu’à une région autrichienne qui subissent ...[+++]

– (ES) Mr President, on my own behalf and on behalf of Mrs Madeira and Mr Pittella, I would call upon Mr Blair, represented on the Council’s bench, to put right the insult to our intelligence and to European democratic values of the discrimination in his financial proposal against the regions of the Algarve, Basilicata, Asturias, Murcia, Ceuta and Melilla compared to three German Länder, three Greek regions and an Austrian region, which are suffering the same statistical effect, but which are being given better treatment.


C'est la raison pour laquelle j'invite Mme la vice-présidente, avec le soutien de ce Parlement - car elle sait que ce dernier la soutient et l'épaule -, à emprunter, après l'approbation des rapports objets du présent débat, le pénible chemin qui vise à convaincre le Conseil de la nécessité de parvenir rapidement à un accord.

I therefore urge the Vice-President, with the support of this Parliament – because she knows that we support her – to take on, following the approval of the reports we are currently debating, the difficult task of trying to convince the Council to come to an agreement quickly.


Je pense que nous oublions déjà que le terrorisme est un phénomène international, nous oublions qu'il n'y avait pas seulement l'Afghanistan des taliban, qu'il y a encore la Syrie, l'Irak, la Somalie, la Corée du Nord, mais nous oublions surtout que ce que le 11 septembre avait révélé, c'est que le terrorisme naît et croît sur la dictature, sur ces régimes dictatoriaux, et déjà nous l'avons oublié, tant il est vrai que la lors de la session dernière nous avons adopté sans sourciller un accord d'association avec l'Égypte, n'écoutant pas les mises en garde et les demandes d'informations complémentaires sur un certain nombre de cas graves de violations des dr ...[+++]

I think that we are already forgetting that terrorism is an international phenomenon. We are forgetting that not only was Afghanistan under the Taliban, but the issues of Syria, Iraq, Somalia and North Korea remain. However, we are, above all, forgetting that the events of 11 September revealed that terrorism is born of and feeds on dictatorships, on these dictatorial regimes. And we have already forgotten this, since, at the last session, we adopted an association agreement with Egypt, without batting an eyelid, disregarding the warnings and requests for additional information on a number of serious human rights violations, which have a ...[+++]


Le président : En tant que président, je suis bien d'accord pour inviter Mme Proulx à la table. Vous pourrez la présenter.

The Chair: I am comfortable, as the chair, to invite Ms. Proulx to the table and have you introduce her.


Premièrement, si le comité est d'accord, nous aimerions inviter Mme Adam, la commissaire aux langues officielles, à comparaître le 24 avril pour deux raisons: d'abord, c'est pour revoir son dernier rapport annuel et de plus, elle aimerait nous présenter en première un rapport qui découle de ce rapport annuel.

First, if the committee is in agreement, we would like to invite Ms. Adam, the Commissioner of Official Languages, to appear on April 24 for two reasons: first, to review her latest annual report; in addition, she would like to release a report that is an offshoot of that annual report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accord pour inviter mme proulx ->

Date index: 2024-05-01
w