Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cérémonie à laquelle interviendront notamment " (Frans → Engels) :

Lors de la manifestation de clôture du 24 novembre, une cérémonie sera notamment organisée, durant laquelle seront décernés les prix 2017 de l'EFP récompensant l'excellence et la qualité dans différentes catégories.

The closing event on 24 November will include a ceremony for the 2017 VET awards highlighting excellence and quality in various categories.


La cérémonie d'inauguration, qui a lieu au poste-frontière Kapitan Andreevo, à la frontière extérieure de la Bulgarie avec la Turquie, comprend notamment une présentation des équipes, véhicules et équipements de la nouvelle Agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle assisteront le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, le premier ministre bulgare, M. Boyko Borissov, la vice-premièr ...[+++]

The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint at the Bulgarian external border with Turkey and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, State Secretary of the Interior Ministry of the Slovak Republic Denisa Sakova, Executive Director of the European Border and Coast Guard Agency Fabrice Leggeri, EU interior ministers and other senior officia ...[+++]


La cérémonie de remise des prix – au cours de laquelle la plupart des lauréats se produiront en public – sera enregistrée et diffusée par la télévision nationale néerlandaise (NOS/NTR) et bénéficiera également d’une couverture européenne, notamment sur les chaînes de télévision et les stations de radio associées à l’Union européenne de radiodiffusion.

The award ceremony – including performances by most of the winning acts – will be recorded and broadcast by Dutch National Television (NOS/NTR) and will also receive European coverage through TV channels and radio stations associated with the European Broadcasting Union and others.


Les travaux et débats seront organisés autour d'une table ronde, "Société civile organisée, démocratie participative et réforme des modes de gouvernance européenne", animée par Jérôme VIGNON, de la Commission européenne, et dans le cadre de laquelle interviendront notamment Bronislaw GEREMEK, membre du "Groupe de Laeken" et ancien Ministre des Affaires étrangères de Pologne, le journaliste Jacques JULLIARD, éditorialiste au Nouvel Observateur et Emilio GABAGLIO, Secrétaire général de la CES.

The ensuing Round table on Organised civil society, participatory democracy and the reform of modes of European governance, will be moderated by Mr Jérôme Vignon of the European Commission. Keynote speakers will include Mr Bronislaw Geremek, member of the Laeken Group and former Polish Minister for Foreign Affairs; Mr Jacques Julliard, editorial writer for the Nouvel Observateur magazine; and Mr Emilio Gabaglio, ETUC General Secretary.


Ouverts le mercredi 23 novembre par une cérémonie à laquelle interviendront notamment le Recteur de l'Université de Pise, le Prof. L. MODICA, et la Ministre italien de l'Université et de la Recherche Scientifique et Technologique, M. S. PODESTA, les travaux du colloque se poursuivront les 24 et 25 novembre dans le cadre de différents workshops.

Speakers at the opening ceremony on 23 November will include the Rector of the University of Pisa, Professor L. Modica, and the Italian Minister responsible for universities and science and technology research, Mr S. Podesta.


Mercredi 29 septembre, au cours d'une cérémonie à laquelle a notamment participé le Dr. R. von WEIZSÄCKER, Président de la République d'Allemagne, 12 projets sélectionnés par un jury international composé de scientifiques éminents se sont vus décerner un prix.

On Wednesday 29 September, during a ceremony attended by Dr R. von Weizsäcker, the president of the Federal Republic of Germany, 12 projects selected by an international jury of eminent scientists were awarded prizes.


S'exprimant à l'occasion de la cérémonie de signature à laquelle ont assisté plusieurs ministres portugais ainsi que des dirigeants des deux entreprises, M. Millan a notamment indiqué : "Je suis heureux que la Commission ait approuvé cet important investissement qui est signé aujourd'hui et va bénéficier d'une aide communautaire significative, en particulier du Fonds européen de développement régional.

Speaking at the signing ceremony, which was attended by several Portuguese Ministers and top executives from both companies, Mr Millan said: "I am very pleased that the Commission cleared this major investment which is being signed today and is going to receive significant Community aid, in particular from the European Regional Development Fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cérémonie à laquelle interviendront notamment ->

Date index: 2022-02-18
w