Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "céder devant george bush " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, on apprend que le journal français Le Monde déplore le fait que le gouvernement se soit écrasé devant George Bush.

Today's edition of the French newspaper Le Monde criticizes the government for caving in to George Bush.


Le premier ministre a-t-il peur de se tenir debout devant George Bush ou va-t-il démontrer qu'il a un peu de colonne et rejeter cette proposition?

Is the Prime Minister afraid to stand up to George Bush or will he show that he has a backbone and reject this proposal?


Pourquoi ne défend-il pas les intérêts du Canada au lieu de céder devant George Bush et son plan de guerre des étoiles? Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, si les Américains nous demandent quelque chose, nous n'allons certainement pas nous comporter comme le député.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, if they ask us something, of course we are not like the member: If we have a request, we study the request, and I hope that people do before answering a question.


Pas un seul agriculteur avec qui j'ai parlé ne pense que les Américains jouent franc jeu avec les Canadiens, mais le député se prosterne devant George Bush.

I have not talked to a single farmer in my riding who thinks the Americans are being fair to the Canadian people and yet the member is getting up and worshiping George Bush.


Les agriculteurs canadiens veulent que nous les défendions, ainsi que tous les autres Canadiens, au lieu de courber l'échine devant George Bush.

The Canadian farmers want us to stand up for Canadians and for Canadian farmers, and not just kowtow to George Bush.


Peut-on imaginer que George Bush, qui se prépare au vu et au su de tout le monde, à noyer sous les bombes des dizaines de milliers de civils irakiens, sous prétexte de punir leur dictateur, sera poursuivi devant le tribunal pour crime contre l'humanité ?

How likely is it that George Bush, who is preparing, openly and publicly, to bombard tens of thousands of Iraqi civilians with the excuse that he is punishing their dictator, will be prosecuted before the Court for crimes against humanity?


Peut-on imaginer que George Bush, qui se prépare au vu et au su de tout le monde, à noyer sous les bombes des dizaines de milliers de civils irakiens, sous prétexte de punir leur dictateur, sera poursuivi devant le tribunal pour crime contre l'humanité ?

How likely is it that George Bush, who is preparing, openly and publicly, to bombard tens of thousands of Iraqi civilians with the excuse that he is punishing their dictator, will be prosecuted before the Court for crimes against humanity?


Porto Alegre place également l'Union européenne devant ses responsabilités face à l'unilatéralisme exacerbé et dangereux de l'Amérique de George Bush.

Porto Alegre is also focusing the European Union’s attention on its responsibilities, in the face of the heightened and dangerous unilateralism of America under President George W. Bush.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

céder devant george bush ->

Date index: 2024-05-22
w