Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culture sur lequel nous devrions centrer notre » (Français → Anglais) :

C'est un aspect très important de la culture sur lequel nous devrions centrer notre attention.

That is an aspect of culture that is a very important area that we should focus on.


La détention n'est pas le modèle sur lequel nous devrions bâtir notre système correctionnel et un système de mise en liberté sous condition.

Detention is not the model under which we should build our correctional system and a conditional release system.


Gardant cette certitude à l'esprit, je crois qu'un consensus se dégage maintenant au Canada selon lequel nous devrions poursuivre notre engagement dans la région et même jouer un rôle diplomatique plus énergique.

With that certainty in mind, I believe consensus is now forming in Canada that we must remain involved in the region and, furthermore, that we should choose a more robust diplomatic role.


Il s’ensuit que nous devrions promouvoir les productions des petites et moyennes entreprises, ainsi que les petits hommes d’affaires qui connaissent réellement les besoins et les aspirations des populations locales. Mais surtout, nous devrions centrer notre attention sur les services qu’ils utilisent, tels que l’approvisionnement en eau, déjà mentionné aujourd’hui.

It follows that we should promote localised production in small and medium-sized businesses, along with those small businessmen who really are familiar with the needs and aspirations of local people, and, above all, we should also focus our attention on the services they use, such as the water supply, which has already been mentioned today.


C'est peut-être le domaine sur lequel nous devrions concentrer notre action, de sorte que d'ici une vingtaine d'années, la génération suivante, une fois passée par les écoles, pourra faire progresser la société.

Perhaps that's the area we should be focusing our direction on, so that over a period of the next 20 years, the next generation coming up and going through the schools will be a better part of society.


Je pense donc que nous devrions concentrer notre attention sur l’éducation et la culture, c’est-à-dire les domaines liés à la formation des comportements, à commencer par les plus jeunes dans notre société.

Therefore, I think that attention should be given to education and culture, that is, the attitude-forming areas, starting with the youngest group of people in society.


Je pense donc que nous devrions concentrer notre attention sur l’éducation et la culture, c’est-à-dire les domaines liés à la formation des comportements, à commencer par les plus jeunes dans notre société.

Therefore, I think that attention should be given to education and culture, that is, the attitude-forming areas, starting with the youngest group of people in society.


Il faudra du temps pour mener cette réforme à bien - sa mise en œuvre prendra facilement un an - mais, comme vient de le dire le commissaire Kinnock, nous devrions avoir terminé ce processus de rencontre d'ici juillet, ce processus dans lequel nous devrions définir notre stratégie en concer ...[+++]

Well then, we are still a long way from completing this reform – it will take the whole of the forthcoming year to implement it – but, as Commissioner Kinnock said just now, we should have completed the dialogue process, this process by which, together with the trade unions and staff, we are to establish our strategy, before July.


Nombreux sont ceux dans notre groupe à avoir constaté, lors de la préparation de notre travail la semaine dernière à Bruxelles, que le programme de travail 2002 était bel et bien à l'ordre du jour. Où est donc le document sur lequel nous devrions pouvoir nous baser pour préparer le débat de Strasbourg ?

Many members of my group said last week in Brussels, when we were doing our preparatory work, that the 2002 work programme was on the agenda, but where was the document that we could have used to prepare for this debate in Strasbourg?


Je me demande si nous devrions centrer notre attention sur la cyberintimidation ou sur les enfants et leur maturation.

I am wondering whether we should be focusing on cyberbullying or on children and their maturation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture sur lequel nous devrions centrer notre ->

Date index: 2024-04-01
w