Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culture actuel sera " (Frans → Engels) :

J'ai bon espoir que notre nouveau programme, Creative Europe, qui regroupe MEDIA et notre programme Culture actuel, sera bientôt approuvé par les États membres et le Parlement européen.

I am confident that our new Creative Europe programme, which encompasses MEDIA and our existing Culture programme, will soon be approved by Member States and the European Parliament.


Telles que sont les choses à l'heure actuelle, le contenu canadien, la fiscalité, les règles sur l'investissement, toute protection de la culture canadienne sera exclue de l'AMI. Je le répète, nous ne sommes qu'à cinq mois de la signature.

As it stands now, Canadian content, taxes, investments, any protection of Canadian culture whatsoever would be illegal under the MAI. And I repeat: we're five months away from a deal.


(Le document est déposé) Question n 152 M. Malcolm Allen: En ce qui concerne le déclin des ruches d’abeilles domestiques au Canada: a) quels sont les résultats de l’étude conjointe dirigée par l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) et l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) sous l’égide de Santé Canada; b) quels partenaires internationaux l’ARLA consulte-t-elle pour la réévaluation des pesticides néonicotinoïdes; c) combien de produits actuellement homologués au Canada contiennent au moins l’un des trois néonicotinoïdes faisant l’objet d’une réévaluation par l’ARLA; d) quel est le volume, en litres, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Mr. Malcolm Allen: With regard to the loss of honey bee colonies in Canada: (a) what are the results of the joint study led by the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) and the Pest Management Regulatory Agency (PMRA) under Health Canada; (b) what international partners is PMRA consulting in the re-evaluation of neonicotinoid pesticides; (c) how many currently registered products contain at least one of the three neonicotinoids under re-evaluation by PMRA; (d) what is the volume of neonicotinoids used every year in Canada, expressed in litres, and on which crops are they used; (e) what plans does Agriculture and Agri-Food Canad ...[+++]


Autre programme proposé: «Europe créative», englobant les actuels programmes Culture, MEDIA et MEDIA Mundus, qui soutiendra les secteurs de la culture et de la création et qui sera doté de 1,6 milliard d’euros (+ 37 %).

The new 'Creative Europe' programme, encompassing the current Culture, MEDIA and MEDIA Mundus schemes, will support the cultural and creative sectors with a budget of €1.6 billion (+37%).


– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la conception que nous avons actuellement de la culture n’est pas nouvelle – ce sujet a été abordé lors de la discussion de précédents rapports au Parlement et nous l’avons abordé ici même aujourd’hui; le thème de la culture sera bientôt considéré comme un instrument au sein de l’Union européenne.

– (PT) Mr President, Commissioner, the current idea of culture is nothing new – we have heard it before during the discussion of other reports in Parliament and we have heard it again here today – it is on the verge of being considered instrumental in the European Union.


J’invite donc la Croatie à poursuivre le développement d’une culture de responsabilité politique et à lancer un débat public sur l’appartenance à l’UE et sur les conséquences de l’adhésion, puisqu’à l’heure actuelle, un tiers seulement de la population pense que l’adhésion à l’Union européenne sera bénéfique pour le pays.

I therefore urge Croatia to further the development of a culture of political responsibility and for a public debate on membership and the consequences of accession, since only a third of the population currently consider accession to the EU to be beneficial.


Il semble évident, d’une part, qu’une modification de la limite d’âge est importante et nécessaire pour des raisons de viabilité et, d’autre part, que ce seul changement ne sera pas suffisant et qu’il devra être accompagné de mesures politiques d’accompagnement visant à aider les travailleurs plus âgés à conserver leur place sur le marché de l’emploi. En effet, en raison de la culture actuelle du marché de l’emploi, cette réalité qui existe depuis de nombreuses années, il est devenu très difficile aux personnes de ...[+++]

It is clear, on the one hand, that it is important and necessary to change the age limit, for reasons of sustainability and, on the other hand, that this cannot be done on its own, without flanking employment policies which will help elderly workers to remain in the labour market, because today, due to the culture which exists in the labour market, the reality which has existed for many years, it is very difficult for elderly workers over 55 years of age to find work easily.


Il reste néanmoins une inconnue dans l'actuelle situation changeante : l'importante réduction de la culture de pavot observée par le PNUCID 2000/2001 sera maintenue et, d'autre part, selon les Nations unies, le trafic d'héroïne raffinée depuis l'Afghanistan ne semble pas diminuer.

It is still unknown whether, given the current changing situation, the significant reduction in poppy cultivation observed by the UNIDCP 2000/2001 will continue and, furthermore, according to the United Nations, the trafficking in refined heroin from Afghanistan does not appear to be diminishing.


Si les possibilités juridiques dont nous disposons actuellement dans le cadre de l’Union européenne ne nous permettent pas encore d’aboutir à des règles transfrontalières dans ce domaine, j’espère qu’il en sera ainsi dans un avenir proche, surtout après que les ministres autrichien et allemand de la Culture ont, en février de l’année dernière, reconnu dans cette problématique la nécessité de règles transfrontalières et fourni une a ...[+++]

Even if current legislation within the framework of the European Union does not yet allow for cross-border regulations in this area, I hope that we shall arrive at this form of regulation in the future, especially since the German and Austrian Ministers for Culture defined and documented this issue as such for cross-border action in February last year.


Après avoir pris acte d'un certain nombre de commentaires formulés par plusieurs délégations, le Conseil a chargé le CSA de procéder à l'examen de la proposition de la Commission (1) qui sera examiné au sein du Conseil "Affaires générales" DECISIONS DIVERSES (décisions adoptées sans débat à l'unanimité pour autant que ce ne soit pas précisé autrement) Agriculture Le Conseil a adopté le règlement visant à autoriser le Portugal à réaliser, pendant une période de 8 ans, dans certaines régions, un programme de conversion de surfaces actuellement consa ...[+++]

After noting a number of comments made by several delegations, the Council instructed the Special Committee on Agriculture to examine the Commission proposal (1) which will be examined by the General Affairs Council MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted unanimously without discussion unless otherwise stated) Agriculture The Council adopted the Regulation aimed at authorizing Portugal to carry out in certain regions over a period of 8 years a programme for converting up to 200 000 hectares of arable areas to extensive livestock farming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture actuel sera ->

Date index: 2022-02-14
w