Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crédit hypothécaire britannique après » (Français → Anglais) :

Services financiers: la Commission clôt 6 dossiers après que les États membres concernés lui ont notifié leurs règles relatives aux crédits hypothécaires

Financial services: Commission closes 6 cases as Member States notify the Commission rules on mortgage credit


E. considérant que la directive 2014/17/UE sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel (directive sur le crédit hypothécaire) s'appliquera aux contrats de crédit hypothécaire qui seront conclus après le 21 mars 2016 et contraindra les prêteurs à informer les consommateurs des principales caractéristiques du contrat de crédit;

E. whereas Directive 2014/17/EU on credit agreements for consumers relating to residential immovable property (the Mortgage Credit Directive) will be applicable to mortgage credit agreements coming into existence after 21 March 2016, and will require creditors to inform consumers about the main characteristics of the credit agreement;


E. considérant que la directive 2014/17/UE sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel (directive sur le crédit hypothécaire) s'appliquera aux contrats de crédit hypothécaire qui seront conclus après le 21 mars 2016 et contraindra les prêteurs à informer les consommateurs des principales caractéristiques du contrat de crédit;

E. whereas Directive 2014/17/EU on credit agreements for consumers relating to residential immovable property (the Mortgage Credit Directive) will be applicable to mortgage credit agreements coming into existence after 21 March 2016, and will require creditors to inform consumers about the main characteristics of the credit agreement;


Dans ce contexte de hausse des coûts de financement (rémunération des dépôts et commissions de garantie élevées) et de baisse sensible du taux de base de la Banque centrale européenne (ci-après la «BCE») (22), les crédits hypothécaires à taux variable de la banque (représentant 45 % environ du portefeuille de prêts hypothécaires d'AIB en 2011) ont entraîné une diminution sensible de la marge nette d'intérêt (ci-après ...[+++]

In an environment of increased cost of funding (i.e. high deposit pricing and guarantee fees) and a significantly decreased European Central Bank (‘ECB’) base rate (22), the bank's tracker mortgages (about 45 % of AIB's 2011 mortgage loan book) resulted in a substantially reduced net interest margin (‘NIM’) for the Bank.


Elle considère que BankCo a de très bonnes chances d’être une banque viable à moyen ou à long terme, étant donné qu’elle occupera une position de force sur le marché du crédit hypothécaire britannique après la scission, avec peu de prêts improductifs et des fonds considérables pour proposer de nouveaux crédits.

It considered that BankCo is extremely likely to be a viable bank in the medium- to long-term as it will have a strong position on the UK mortgage market after the split-up with limited non-performing loans and a lot of funding to write new loans.


À propos de la limitation du crédit hypothécaire, le Royaume-Uni fait valoir que le marché hypothécaire britannique a des capacités restreintes en raison de la crise financière et économique et que la proposition d’augmenter les activités de crédit de BankCo est limitée et n’a pas d’effets adverses sur ses concurrents.

With regard to the cap on mortgage lending, the United Kingdom argues that the UK mortgage market is capacity constrained due to the financial and economic crisis and that the proposed increase in lending by BankCo is limited and does not adversely affects its competitors.


− (EN) Même si les agences de notation de crédit (ANC) doivent accepter d’être en partie tenues responsables du fiasco de la titrisation des crédits hypothécaires à risque qui a conduit à la crise financière, c’est avec un certain regret que la délégation conservatrice britannique a voté en faveur de l’adoption des plans visant à réguler les ANC établis dans le rapport Gauzès ...[+++]

− While the credit rating agencies have to accept some degree of blame for the failures in the securitisation of sub-prime mortgages which led to the financial crisis, it is with some regret that the UK Conservative delegation has voted to accept the plans to regulate the CRAs drawn up in the Gauzès report.


— vu le Livre vert de la Commission intitulé "Le crédit hypothécaire dans l'Union européenne" (COM(2005)0327) (ci-après dénommé "Livre vert"),

– having regard to the Commission Green Paper on Mortgage Credit in the EU (COM(2005)0327) (Green Paper),


Dans ce même ordre d’idées, la Commission a adopté, à l’automne 2005, après un exercice de consultation, un livre vert sur le droit du crédit hypothécaire et elle a constitué en février 2006 un groupe d’experts sur les fonds hypothécaires (GEFH) chargé d’identifier les obstacles entravant les modèles de financement paneuropéens et d’esquisser des propositions de solutions potentielles.

Along these lines, in autumn 2005, the Commission had adopted a Green Paper on mortgage credit law after carrying out a consultation process; and in February 2006 it set up a Mortgage Fund Expert Group (MFEG) to identify existing barriers to pan-European funding models and frame possible proposed solutions.


D’après l’étude économique, les prêts hypothécaires et les comptes d’épargne sont les deux produits bancaires les plus courants de la commercialisation à distance; ils sont suivis des titres, des actions, des obligations et des cartes de crédit.

The Economic Study reported non-mortgage loans and savings accounts as the two most popular distance marketing products for banks, followed by stocks/shares/bonds and credit cards.


w