Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "créateurs de matériel pédagogique seront rémunérés " (Frans → Engels) :

Premièrement, 17,5 millions d'euros seront utilisés pour offrir à plus de 200 000 enfants syriens réfugiés en Turquie un enseignement supplémentaire en langue arabe en double rotation et des cours d'apprentissage des compétences nécessaires dans la vie courante, ainsi que pour leur fournir du matériel pédagogique et des fournitures scolaires et leur apporter un soutien psychosocial.

Firstly, with €17.5 million the EU Trust Fund will provide more than 200,000 Syrian refugee children in Turkey with additional second-shift Arabic teaching, life skills education, educational materials school supplies and psychosocial support.


Les programmes qui seront mis en œuvre seront axés sur la formation du personnel enseignant et administratif, le financement des indemnités de 9.000 enseignants (notamment ceux recrutés par les parents d'élèves), et l'acquisition de matériel pédagogique (kits scolaires, fournitures, etc).

The programmes to be implemented will focus on training teaching staff and administrators, providing funding to pay the salaries of 9 000 teachers (particularly those recruited by pupils’ parents) and purchasing teaching material (school kits, supplies, etc.).


3.4. Une évaluation professionnelle non discriminatoire devrait être fondée sur des systèmes de classification et d'organisation du personnel et des tâches, sur l'expérience professionnelle et la productivité, évaluées surtout d'un point de vue qualitatif, comme l'éducation et d'autres qualifications, les exigences mentales et physiques, la responsabilité en matière de ressources humaines et matérielles, à partir desquels seront établies des données et des grilles d'évaluation qui serviront à déterminer les rémunérations ...[+++]

3.4. A gender-neutral job evaluation should be based on new systems for classifying and organising staff and organising work and on professional experience and productivity assessed above all in qualitative terms, such as education and other qualifications, mental and physical requirements, responsibility for human and material resources, for use as a source of data and assessment grids for determining pay, with due regard to the principle of comparability.


3.4. Une évaluation professionnelle non discriminatoire devrait être fondée sur des systèmes de classification et d'organisation du personnel et des tâches, sur l'expérience professionnelle et la productivité, évaluées surtout d'un point de vue qualitatif, comme l'éducation et d'autres qualifications, les exigences mentales et physiques, la responsabilité en matière de ressources humaines et matérielles, à partir desquels seront établies des données et des grilles d'évaluation qui serviront à déterminer les rémunérations ...[+++]

3.4. A gender-neutral job evaluation should be based on new systems for classifying and organising staff and organising work and on professional experience and productivity assessed above all in qualitative terms, such as education and other qualifications, mental and physical requirements, responsibility for human and material resources, for use as a source of data and assessment grids for determining pay, with due regard to the principle of comparability.


Le rapport souligne à juste titre la nécessité de rémunérer adéquatement les enseignants et de mettre en place une formation et du matériel pédagogique adéquat.

The report is right to point out the need for adequate remuneration for teachers along with adequate training and teaching equipment.


Il est deux domaines qui seront particulièrement créateurs d'emplois à l'avenir d'un côté, le domaine de l'informatique, du développement de matériel et de logiciels, des futures technologies de l'information. De l'autre côté, nous voulons tous vieillir en bonne santé, ce qui signifie que nous avons besoin de compétences en matière sociale, nous avons besoin de recherche dans le domaine de la biotechnologie, afin de pouvoir vivre en bonne santé en dépit du grand âge.

There are two sectors that will create a great many jobs in the future. One of these is the computer industry, including the development of hardware and software, the information technology of the future, and the other is that we all want to live to a healthy old age, which means that we need social support mechanisms, and we need research into biotechnology to guarantee a healthy old age.


Rien, dans ce que vous nous dites, ne me garantit que les créateurs de matériel pédagogique seront rémunérés, et je dois admettre que ça me trouble profondément.

I do not hear from you any guarantee that the creators of the materials being used for educational purposes will be compensated and that bothers me deeply.


Il faut donc une protection reconnue au niveau international pour les créateurs et fournisseurs des matériels qui seront diffusés via l'infrastructure mondiale de l'information.

Thus, there is a need for internationally recognised protection for the creators and providers of materials that will be disseminated over the Global Information Infrastructure.


Enfin, des initiatives seront nécessaires pour produire un éventail bien plus large de matériel pédagogique et informatif, éventuellement fondé sur l'exploitation de nouveaux types de technologies, et aider ainsi la population à acheter des produits vendus librement, en lui permettant de réellement comprendre ce que sont ces produits et quel usage il convient d'en faire.

Finally, initiatives aimed at making available a much greater range of educational and informational material, perhaps making use of new kinds of technology, to help people buying non-prescription products will be necessary so that they really understand what it is they are buying and how it should be used.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

créateurs de matériel pédagogique seront rémunérés ->

Date index: 2025-03-31
w