Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croyons que ce document demeure toujours valable " (Frans → Engels) :

Dans notre cas, nous avons examiné le Livre blanc, le document de stratégie du gouvernement, pour voir quelle est la tâche que nous a fixée le gouvernement et qui, à mon avis, malgré ce qui s'est passé le 11 septembre, demeure toujours valable pour les Forces armées, à savoir la protection du Canada, la coopération pour la défense canado-américaine et la participation à la sécurité internat ...[+++]

In our case, we have tried to look at the white paper, which is the government policy document, and look at the task that at the time had been identified by the government and which, I would suggest, notwithstanding the events of September 11, are still valid tasks for an Armed Forces, which is the protection of Canada, Canada-U.S. defence cooperation, and contributing to international security.


Il convient également de prévoir que les pouvoirs adjudicateurs ne devraient pas demander à avoir accès à des documents qui sont toujours valables et déjà en leur possession dans le cadre de procédures de passation de marchés antérieures. Il convient toutefois également de veiller à ce que, dans ce contexte, les pouvoirs adjudicateurs ne soient pas confrontés à une charge disproportionnée en matière d'archivage et de classement.

It should also be provided that contracting authorities should not ask for still up-to-date documents, which they already possess from earlier procurement procedures.


Dans les cas qui le justifient, comme pour les PME, la Commission peut être utilement autorisée à lever l'obligation faite aux participants de présenter tout ou partie des attestations exigées si ces attestations ont déjà été fournies récemment pour une autre procédure et pour autant que les documents concernés aient été délivrés dans un délai préétabli raisonnable et soient toujours valables.

In appropriate cases, such as for SMEs, the Commission may usefully be allowed to waive the obligation for participants to submit part or all of the documentary evidence required if such evidence has already been submitted to them recently for another procedure and provided the relevant documents were issued within a fixed reasonable time period and are still valid.


Il s'agit d'une entente rédigée avec grand soin afin d'équilibrer les différents besoins, et nous croyons que ce document demeure toujours valable pour le public, les collectivités, de même que pour les entreprises, petites et grandes.

It was an agreement that was very carefully crafted to balance diverse needs, and it is an agreement that we believe still works for the public, our communities, and businesses both large and small.


Ce compromis est-il toujours valable pour le 7 PCR? Pourquoi il n’en est fait mention dans aucun document de la Commission?

Does this compromise also apply to the Seventh FPR? Why is there no reference to this in any Commission document?


Ce compromis est-il toujours valable pour le 7 PCR? Pourquoi il n'en est fait mention dans aucun document de la Commission?

Does this compromise also apply to the Seventh FPR? Why is there no reference to this in any Commission document?


Les sites et la documentation s'y rapportant sont réexaminés à intervalles réguliers afin de vérifier que les critères de sélection restent toujours valables.

Sites should be reviewed at regular intervals with repeated documentation to ensure that selection criteria remain valid over time.


La définition des termes, les idées et les objectifs exposés dans la communication de 1996 à propos du rôle futur de ces services dans le cadre du marché unique, demeurent toujours valables.

The definitions of terms, the views and the objectives laid down in the 1996 communication on the future role of these services in the context of the Single Market remain valid today.


Je pense que l'opinion de Me Alan Gold demeure toujours valable.

I think that Alan Gold's opinion does stand.


Nous croyons que le rapport est toujours valable et devrait être réexaminé, en prévoyant sans doute quelques changements pour refléter les réalités actuelles de la pêche.

We believe the report still has a lot of merit and should be revisited, probably with some adjustment to reflect the current realities in that fishery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croyons que ce document demeure toujours valable ->

Date index: 2024-09-05
w