Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissante de ces zones apparaît donc malheureusement » (Français → Anglais) :

Il apparaît donc que les mesures légales sont -malheureusement - indispensables si nous voulons réaliser notre objectif.

Legislative measures are therefore – unfortunately – unavoidable if we want to achieve our goal.


Il apparaît donc nécessaire que les États membres enregistrent les espèces des requins qui sont débarqués, les zones de pêche, le nombre d'individus et le poids total de chaque espèce et qu'ils fassent état de ces informations dans le rapport annuel.

Member States therefore need to record which species of sharks are landed, how many are caught and in which fishing grounds, and the total weight per species, and to include this information in their annual reports.


La désertification croissante de ces zones apparaît donc malheureusement inévitable.

The increasing desertification of these areas therefore appears, unfortunately, to be inevitable.


Le sénateur Brazeau : Je le sais, mais je sais aussi que, malheureusement, beaucoup de collectivités des Premières nations sont situées dans des zones reculées, sur des terres dénuées de ressources, et qu'il leur est donc difficile d'encourager une activité économique quelconque.

Senator Brazeau: I realize that, but I also realize that there are, unfortunately, many First Nations communities are in remote areas and have no resources on their lands, which makes it difficult for them to create any economic development opportunities.


Comme ce point n'apparaît malheureusement pas dans le rapport actuel, et qu'aucun précision n'a été apportée, je dois donc le rejeter.

Since this point has unfortunately not found its way into the present report, and no clarification has been made, I must therefore reject the present report.


Compte tenu de l'intégration croissante des marchés européens de capitaux, il apparaît donc souhaitable que l'Union européenne adopte une approche commune qui comporterait un petit nombre de règles essentielles tout en assurant la coordination adéquate des codes de gouvernement d'entreprise nationaux.

In view of the growing integration of European capital markets, the European Union should adopt a common approach covering a few essential rules and should ensure adequate coordination of national corporate governance codes.


Il apparaît donc nécessaire de modifier le projet de règlement afin de permettre au distributeur qui entend sous-traiter à un réparateur l'activité d'assistance d'en fixer la localisation. Ce n'est qu'ainsi qu'il sera possible de garantir au consommateur un réseau de "réparateurs agréés" répartis uniformément sur tout le territoire de l'Union européenne (en ce compris les zones rurales et périphériques), de sorte que les véhicules ...[+++]

For consumers, it is important to have after-sales and repair services located close by, and likewise to have adequate coverage throughout Europe when they travel. This requirement is crucial with regard to commercial vehicles, which constitute capital goods. It is therefore necessary to amend the proposal for a regulation to allow distributors who intend to subcontract after-sales services to repairers to determine their location. Only in this way will it be possible to guarantee consumers a network of 'authorised repairers' distributed evenly throughout the European Union (including in rural and outlying areas), so that all makes and models of vehicle can cont ...[+++]


16. constate que la politique agricole commune, après l'achèvement de l'Agenda 2000, s'insère toujours plus dans un cadre élargi de développement rural durable et qu'il apparaît donc nécessaire que la Communauté s'engage à soutenir davantage sur le plan financier les initiatives et les réseaux en faveur de cette nouvelle démarche; estime par conséquent qu'il convient d'étendre l'application de stratégies de développement rural ainsi que l'utilisation durable et favorable à l'environnement des ressources locales au sein de l'UE et sou ...[+++]

16. Notes that, since the conclusion of Agenda 2000, the common agricultural policy has been playing an ever greater part in the sustainable development of the countryside in a broader context, and that it therefore seems essential for the Community to commit itself to stepping up its financial contribution to initiatives and networks seeking to promote this new concept; considers, therefore, that the application of rural development strategies and the use of local resources must be further expanded - sustainably and with minimum environmental impact - within the EU, and stresses the need for Leader + to contribute to the diversification of economic activit ...[+++]


Nous adressons donc une demande, ou plutôt une supplique, au gouvernement canadien afin qu'il se penche sur la question des violations des droits de la personne au Soudan et plus précisément sur l'emprisonnement aléatoire des Soudanais méridionaux à la fois au sud et au nord du pays sans oublier l'islamilisation et l'arabisation forcées des peuples du Soudan méridional par le Croissant Rouge soudanais et l'Islamia Dawa qui se servent de l'aide alimentaire comme d'une arme pour atteindre leurs objectifs; de permettre aux mé ...[+++]

We are therefore appealing and requesting the Government of Canada to look into human rights violations in the Sudan, especially the random imprisonment of the southern Sudanese both in the south and in the north, and the forced Islamization and Arabization of people of southern Sudan by use of relief food by Sudanese Red Crescent and Dawa Islamia agencies as a weapon to achieve their objectives; to allow the media, religious leaders and heads of governments who wish to visit the southern Sudan, displaced camps in Khartoum and in the south, and any areas affected by war, disease and famine to move freely without hindrance.


Les déchets ne se décomposent pas dans le Nord comme ils se décomposent dans le Sud; vous obtenez donc un amas croissant de déchets juste à côté des zones résidentielles.

It doesn't decompose in the North like it decomposes in the South; so you end up with a growing mound of garbage right next to where people live.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissante de ces zones apparaît donc malheureusement ->

Date index: 2023-07-22
w