Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance sans précédent dont notre économie bénéficie depuis » (Français → Anglais) :

Les taux d'imposition peu élevés que Michael Harris a instaurés, de façon tout à fait sensée, à mon avis, sont responsables du taux de croissance sans précédent dont notre économie bénéficie depuis un certain nombre d'années.

The low tax regime that Michael Harris brought forth, I would argue quite sensibly, is responsible for the record amount of growth in our economy over the last number of years.


On peut, dans une large mesure, attribuer la croissance dont notre secteur bénéficie depuis 25 ans au fait qu'il est disposé à mettre au point des technologies et des systèmes de production dans une démarche de collaboration, notamment grâce au recours à la biotechnologie.

The growth that our sector has enjoyed over the past 25 years is largely attributed to the willingness of the industry to collaboratively develop and commercialize new technology and production systems, including the use of biotechnology.


À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Pour ma première visite dans ces trois pays, mon message sera clair: l’Afrique est en marche, les citoyens et l'économie bénéficiant d'opportunités de croissance sans précédent.

Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "This is my first visit to these three countries and my message will be clear: Africa is on the move, with people and the economy enjoying unprecedented opportunities for growth.


L'Union européenne met en oeuvre la stratégie de Lisbonne depuis quatre ans. Forte de cette dynamique, quelques progrès incontestables ont été accomplis, permettant d'amorcer la transition nécessaire vers une économie de la connaissance, compétitive, porteuse de croissance, d'emplois, de cohésion sociale et respectueuse de notre environnement ...[+++]

The European Union has been implementing the Lisbon strategy for four years and these have given rise to undeniable progress, instituting the transition needed towards a competitive job-creating knowledge-based economy characterised by growth, social cohesion and respect for our environment.


Notre croissance à faibles émissions de carbone est depuis longtemps dissociée de l'utilisation des ressources, ce qui a créé la dynamique nécessaire à l'émergence d'une économie mondiale durable.

Our low carbon growth has long been decoupled from resource use, setting the pace for a global sustainable economy.


Portée par une croissance de près de 10 % par an depuis 30 ans, l'économie chinoise, essentiellement tournée vers l'exportation, a bénéficié de l'ouverture des échanges commerciaux.

Driven for the last 30 years by annual growth in the region of 10%, the Chinese economy, oriented primarily towards exports, has benefited from more open trading.


Étant donné la croissance sans précédent des activités de contrebande et de l’économie informelle, étant donné le règne de la corruption et l’incapacité à faire face à la criminalité organisée, nous n’avons aucune bonne raison de nous mettre en colère parce que notre adhésion se trouve bloquée par des obstacles supplémentaires.

With the unprecedented growth in smuggling activity and the informal economy, with the prevalence of corruption and the inability to cope with organised crime, there is no good reason for us to get angry at the fact that our membership is being blocked by additional obstacles.


C’est à ce prix que ces économies bénéficieront d’une plus grande ouverture – c’est pour cela que, depuis dix ans, le Brésil et l’Inde baissent unilatéralement leurs droits de douane sur les produits industriels, et qu’ils connaissent ce faisant une croissance sans précédent.

This is how these economies will benefit from greater openness – that is why Brazil and India have been unilaterally lowering their industrial tariffs for a decade – and growing at an unprecedented pace in the process.


C'est précisément cette compétitivité qui va garantir la protection des consommateurs, et non pas une législation maladroite qui risque de freiner le développement du commerce électronique, laissant à d'autres dans le monde le soin de récolter les fruits d'un bouleversement de notre économie sans précédent depuis la révolution industrielle du dix-neuvième siècle.

It is that competitive market which will ensure that consumers are protected, not heavy-handed legislation which might stunt e-commerce and leave others around the world to reap the benefits of a revolution in our economy which is unparalleled since the industrial revolution of the nineteenth century.


La gestion budgétaire prudente et responsable dont notre pays a bénéficié depuis 1993 a donné lieu à une baisse importante des taux d'intérêt et des taux hypothécaires par rapport à 1993, ce qui nous propulsera au premier rang des pays du G7 au niveau de la croissance économique et de la création d'emplois.

The sound and prudent responsible fiscal management that this country has had since 1993 has resulted in interest and mortgage rates, which were so much higher in 1993, now fueling economic growth and job creation that will lead the G-7 nations.




D'autres ont cherché : taux de croissance sans précédent dont notre économie bénéficie depuis     attribuer la croissance     dans     croissance dont     croissance dont notre     notre secteur bénéficie     secteur bénéficie depuis     d'opportunités de croissance     croissance sans     croissance sans précédent     première visite dans     citoyens et l'économie     l'économie bénéficiant     porteuse de croissance     respectueuse de notre     vers une économie     lisbonne depuis     notre croissance     notre     l'émergence d'une économie     carbone est depuis     une croissance     l'économie     bénéficié     an depuis     donné la croissance     parce que notre     l’économie     faisant une croissance     une croissance sans     unilatéralement leurs droits     ces économies     ces économies bénéficieront     cela que depuis     commerce électronique laissant     notre économie sans     économie sans précédent     d'autres dans     bouleversement de notre     notre économie     sans précédent depuis     croissance     dont notre pays     responsable dont     responsable dont notre     croissance économique     pays a bénéficié     bénéficié depuis     croissance sans précédent dont notre économie bénéficie depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance sans précédent dont notre économie bénéficie depuis ->

Date index: 2025-03-21
w