Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance presque aussi » (Français → Anglais) :

Vous parlez d'une région dans l'Asie de l'Est qui, au cours de la dernière décennie, a connu un développement économique fulgurant et une croissance presque aussi importante année après année.

You are speaking of a region in East Asia which over the past decade has developed economically at double-digit or near double-digit growth year after year.


Il n'y a pas tellement longtemps, nous avons été témoins du miracle américain, cette croissance presque ininterrompue aux États-Unis. Nous avons aussi connu, comme vous l'avez dit tout à l'heure, la dépréciation du dollar canadien.

More recently, we've had the U.S. miracle, an almost phenomenal string of growth in the U.S. We've also had, as you mentioned earlier, a depreciation of the Canadian dollar.


11. estime aussi que tous les nouveaux projets et investissements au titre de la politique de cohésion visent à optimiser les résultats et les incidences, et respectent le nouveau cadre de performance afin de favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive; estime que les projets et investissements soutenus par des crédits de l'Union européenne devraient viser à créer de nouveaux emplois; souligne par conséquent que les États membres doivent axer leurs politiques sur la création d'emplois de qualité et pérennes, tout en mettant en œuvre leur ...[+++]

11. Considers that all the new projects and investments under cohesion policy are geared towards maximum results and impact, and respects the new performance framework aimed at boosting smart, sustainable and inclusive growth; also stresses that projects and investments promoted by EU funds should aim at the creation of new jobs; stresses therefore, that Member States should aim for the creation of quality and sustainable jobs while implementing their operational programs for the current funding period, in order to take measures against high youth unemployment and enable the regions to develop healthy and sustainable economies; recall ...[+++]


Chaque recensement voit des gens de plus en plus nombreux qui sont prêts à se présenter comme étant autochtones; les données relatives à la croissance démographique tiennent en partie à ce que nous qualifions de croissance naturelle, mais aussi en partie au fait que les gens se déclarent autochtones, en dehors de la réserve dans presque tous les cas.

In each census more and more people who are willing to identify themselves as Aboriginal, so the figures of a population growth are partially what we call natural population growth, but they are also partially more people identifying themselves as Aboriginal, and that is almost all off-reserve.


31. prend note des inégalités persistantes entre les hommes et les femmes dans les systèmes éducatifs européens, malgré les politiques de lutte contre ces inégalités mises en place dans presque tous les pays, et constate que ces disparités conditionnent aussi bien le rendement scolaire que le choix des études et des carrières, en affectant par là-même la croissance économique de l'État providence;

31. Notes that there are still gender disparities in European education systems even though almost all countries have now implemented policies to combat them, and that such disparities influence both performance at school and study and career choices, and have a negative effect on economic growth and on the welfare state;


Oui, il est devenu plus facile de voyager, mais nous n’avons vu ni croissance, ni efficacité et je pense qu’il est presque toujours aussi difficile et onéreux qu’avant de transférer de l’argent entre États de la zone euro.

Yes, we have got the ease of travel, but we have not seen the growth and efficiency, and I believe that it is nearly as difficult and expensive to transfer money between euro-zone states as it ever was.


Cette solution, synonyme d'une liberté de circulation accrue au sein de l'Europe, est aussi une décision rationnelle, qui a permis d'éviter aux nouveaux États membres d'encourir des pertes à la suite du retard pris par rapport à la fixation d'une date pour le lancement de SIS II. SISone4all, qui devrait fonctionner pendant presque un an, facilitera la circulation des personnes tout en ayant un impact positif sur la croissance économique des pays ...[+++]

This means increased freedom of movement within Europe, and it is also a rational decision, preventing new Member States from incurring losses because of the delay in setting a date for the application of SIS II. SISone4all, which is due to operate for nearly a year, will facilitate the movement of persons while at the same time having a beneficial impact on the countries’ economic growth.


Cette solution, synonyme d'une liberté de circulation accrue au sein de l'Europe, est aussi une décision rationnelle, qui a permis d'éviter aux nouveaux États membres d'encourir des pertes à la suite du retard pris par rapport à la fixation d'une date pour le lancement de SIS II. SISone4all, qui devrait fonctionner pendant presque un an, facilitera la circulation des personnes tout en ayant un impact positif sur la croissance économique des pays ...[+++]

This means increased freedom of movement within Europe, and it is also a rational decision, preventing new Member States from incurring losses because of the delay in setting a date for the application of SIS II. SISone4all, which is due to operate for nearly a year, will facilitate the movement of persons while at the same time having a beneficial impact on the countries’ economic growth.


Il y a ensuite l'Asie du Sud-Est, comme nous venons de le dire, qui connaîtra probablement une croissance presque aussi rapide que celle de la Chine au cours des 10 à 20 prochaines années.

Then there is Southeast Asia, as we just discussed, which is probably growing nearly as fast as China over the next decade or two.


Les statistiques démontrent que la croissance des échanges interrégionaux partout dans le monde a été cette dernière décennie presque aussi vigoureuse que celle des échanges intrarégionaux.

The statistical evidence shows that the growth of inter-regional trade worldwide over the last decade has been about as strong as that of intra-regional trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance presque aussi ->

Date index: 2022-08-28
w