Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croissance pourquoi donc » (Français → Anglais) :

Elle souligne comment une transmission d’entreprise réussie offre d’importantes perspectives de croissance et d’emploi et pourquoi il est donc essentiel d’éviter qu’une entreprise disparaisse du fait d’obstacles juridiques et fiscaux qui contrarient son transfert.

It highlights how a successful business transfer offers significant prospects for growth and employment and that it is thus very important to prevent businesses from closing as a result of legal and tax obstacles blocking their transfer.


Le fardeau fiscal des entreprises est donc plus lourd au Québec. Voilà pourquoi je pense que le gouvernement fédéral doit à tout le moins faire sa part pour stimuler la croissance dans cette province.

This is why, to generate more growth here, I think it's important that the federal government at least do its part.


48. observe avec la gravité qui s'impose la pauvreté extrême et omniprésente dans tout le Sahel, et en particulier au Mali, au Niger, au Tchad et au Burkina Faso, mais aussi en Mauritanie; reconnaît les effets néfastes de la pauvreté sur les perspectives de concrétisation des droits de l'homme; observe que la pauvreté et le sous-développement affectent de manière disproportionnée les femmes et les filles, et se dit extrêmement préoccupé par les taux élevés de mortalité des mères et des enfants de moins de cinq ans dans la région; attire l'attention sur la relation inverse entre le niveau de scolarité des mères et le taux de mortalité infantile; rappelle donc l'importa ...[+++]

48. Notes with due seriousness the extreme and pervasive poverty across the Sahel, particularly in Mali, Niger, Chad and Burkina Faso, but also in Mauritania; acknowledges the detrimental impact of poverty on the prospects of realising human rights; notes that poverty and underdevelopment disproportionately impact upon women and girls, and expresses grave concern over the high maternal and under-five child mortality rates in the region; draws attention to the inverse relationship between the level of education among mothers and the infant mortality rate; points, accordingly, to the importance of promoting schooling for girls; stresses the UN’s findings of lower mortality rates among better educated mothers as a rallying call for univer ...[+++]


49. observe avec la gravité qui s'impose la pauvreté extrême et omniprésente dans tout le Sahel, et en particulier au Mali, au Niger, au Tchad et au Burkina Faso, mais aussi en Mauritanie; reconnaît les effets néfastes de la pauvreté sur les perspectives de concrétisation des droits de l'homme; observe que la pauvreté et le sous-développement affectent de manière disproportionnée les femmes et les filles, et se dit extrêmement préoccupé par les taux élevés de mortalité des mères et des enfants de moins de cinq ans dans la région; attire l'attention sur la relation inverse entre le niveau de scolarité des mères et le taux de mortalité infantile; rappelle donc l'importa ...[+++]

49. Notes with due seriousness the extreme and pervasive poverty across the Sahel, particularly in Mali, Niger, Chad and Burkina Faso, but also in Mauritania; acknowledges the detrimental impact of poverty on the prospects of realising human rights; notes that poverty and underdevelopment disproportionately impact upon women and girls, and expresses grave concern over the high maternal and under-five child mortality rates in the region; draws attention to the inverse relationship between the level of education among mothers and the infant mortality rate; points, accordingly, to the importance of promoting schooling for girls; stresses the UN’s findings of lower mortality rates among better educated mothers as a rallying call for univer ...[+++]


J'aimerais que ma collègue explique à la Chambre pourquoi il est nécessaire d'investir dans des services à la population qui peuvent servir à la jeunesse afin que ces gens soient frais et dispos pour aider notre pays à grandir, et donc pourquoi il est nécessaire de créer un environnement favorable à une croissance économique.

I would like my colleague to explain to the House why we need to invest in public services for youth to ensure that they are strong and healthy and prepared to help our country grow, and, therefore, why we need to create an environment that promotes economic growth.


Donc, au lieu de connaître une croissance réelle d’en moyenne 2,7 p. 100 de 2011 à 2015, la moyenne pourrait être considérablement inférieure à 2,5 p. 100, disons 2,25 p. 100. En fait, le déflateur du PIB est moins de 2 p. 100. C’est pourquoi le PIB nominal que nous avons calculé pour la dernière année de la mise à jour s’élève à quelque 50 milliards de dollars de moins que celui du gouvernement, tout comme celui de la Banque TD.

But instead of averaging some 2.7% real growth from 2011 through 2015, the average might be significantly below 2.5%, say 2.25%. In fact the GDP deflator is less than 2%.


Ce pacte est aussi celui de la croissance. Pourquoi donc les pays qui investiraient davantage que d’autres dans la recherche, dans la défense ou dans les infrastructures seraient-ils pénalisés?

This pact is also a growth pact, so why should some countries be penalised if they invest more in research, defence and infrastructure than other countries?


Ma question est donc la suivante : qu'allez-vous faire pour que 7 500 personnes décédées et 1 600 prisonniers ne reçoivent pas de chèques en janvier et pourquoi ne faites-vous pas quelque chose pour offrir un allègement fiscal permanent aux Canadiens et vraiment stimuler la croissance de la productivité plutôt que de vous livrer à de la petite politique tammaniste pour acheter des votes juste avant l'élection du printemps?

So my question is, what are you going to do to ensure that 7,500 dead people and 1,600 prisoners don't get cheques in January, and why don't you do something that's going to provide for permanent tax relief for Canadians and real productivity growth, instead of engaging in this cheap type of Tammany Hall politics to buy votes just before a spring election?


Les questions relatives à l’environnement sont donc essentielles pour la croissance économique, c’est pourquoi je vous souhaite vous entendre sur ce point, Monsieur Blair.

Environmentally driven questions are also key to economic growth, so I want a message on this from you, Mr Blair.


La question qui se pose est donc de savoir pourquoi nous sommes soumis à une double taxation, nous qui assumons l'ensemble de nos coûts sans puiser dans les coffres de l'État, qui contribuons énergiquement à la croissance économique et au maintien de dizaines de milliers d'emplois.

The question is why do we have this form of double taxation on a sector that pays its own way without taxpayer money and actively supports and helps create economic growth and tens of thousands of jobs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance pourquoi donc ->

Date index: 2020-12-30
w