Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois que nous avons proposé quatre " (Frans → Engels) :

Nous avons proposé des solutions pragmatiques aux obstacles qui subsistent dans les négociations et sommes prêts à affiner ces solutions, guidés par le principe fondamental que les APE qui en résultent doivent se montrer à la hauteur de la philosophie de l’accord de Cotonou qui visait à favoriser le développement des pays et régions ACP.

We have tabled and remain open to fine tune pragmatic solutions to the remaining obstacles in the negotiations, guided by the fundamental principle that the resulting EPAs must live up to the vision of the Cotonou Agreement to promote the development in ACP countries and regions.


Ensemble, nous avons développé quatre grandes libertés de circulation, dont la libre circulation des personnes qui permet la mobilité des talents si importante pour la dynamique de nos économies.

Together, we have elaborated four main freedoms of movement, including the free movement of persons, enabling talent to move freely, which is so important for the dynamism of our economies.


Nous avons proposé le retrait de 15 propositions en attente qui sont techniquement dépassées ou qui n'ont plus de raison d'être, pour permettre aux colégislateurs de se concentrer sur les propositions qui importent réellement.

We have proposed to withdraw 15 pending proposals that are technically outdated or no longer serve their purpose, to allow the co-legislators to focus on the proposals that really matter.


Pour encourager l'investissement privé des banques dans les projets d'infrastructure, nous avons proposé en novembre 2016 de modifier la législation régissant les exigences de fonds propres (règlement et directive sur les exigences de fonds propres, CRR/CRD IV).

To encourage private investment by banks in infrastructure projects, we proposed in November 2016 to amend the capital requirements legislation (Capital Requirements Regulation and Directive, CRR/CRD IV).


Nous œuvrons aussi sur le plan réglementaire: lors de la révision du cadre financier pluriannuel, nous avons proposé de modifier le règlement relatif à la politique de cohésion afin d'y introduire une priorité d'investissement spécifique en faveur de l'accueil et de l'intégration sociale et économique des migrants.

We are also active on the regulatory side: in the context of the review of the Multiannual Financial Framework, we proposed an amendment to the Cohesion Policy regulation in order to introduce a specific investment priority to support the reception and social and economic integration of migrants.


Enfin, permettez-moi de dire que, dans ce programme législatif et de travail, vous verrez que nous avons, pour la première fois, défini des priorités en termes de communication et, puisqu’il s’agit de mon portefeuille, je tiens à le souligner et à vous rappeler à tous que nous avons proposé quatre thèmes qui deviendront des priorités communes en matière de communication pour l’année à venir: les élections du PE, bien sûr; l’énergi ...[+++]

Let me finally say that in this Legislative and Work Programme you will see that we have for the first time identified communication priorities and since this is my portfolio I want to underline this and remind you all that we proposed four items to become joint communication priorities for next year: the EP elections of course, energy and climate change, the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall and growth, jobs and solidarity, meaning that the package also covers fighting the financial crisis.


Je crois que nous avons essayé de prendre en considération les intérêts de tous les participants du marché, y compris les investisseurs non professionnels. Nous avons, en outre, mis en œuvre le principe de transparence dans tous les secteurs clés, comme le voulait la Commission.

I believe that we have tried to consider the interests of all market participants, including non-professional investors, and that we have implemented the principle of transparency in all key areas, just as the Commission intended.


Nous avons paraphé le nouveau protocole à la fin du mois de juillet au bout de quatre rounds de négociations intensives et difficiles et je crois que nous avons vraiment créé un accord juste, qui bénéficie autant aux pêcheurs et au secteur mauritaniens qu'à nos propres pêcheurs et qui garantit en même temps l'exploitation durable des ressources.

We signed the new protocol at the end of July after four rounds of intensive and tough negotiations and I think we really have brokered a fair agreement which benefits Mauritanian fishermen and the Mauritanian sector as well as our own fishermen, while guaranteeing sustainable stock management.


Alors, si c'est ce que vous continuez à proposer, je crois que nous avons le devoir de rappeler que les Palestiniens et tous les citoyens du monde - et les Palestiniens avant tout - ont le droit de dire "non", et nous pour eux, à cette farce cynique.

Well then, if this is what you are going to continue to propose, I feel that it is our duty to point out that the Palestinians and all the citizens in the world – but the Palestinians, in particular – have the right to say “no”, as do we on their behalf, to this illusion.


De nombreux points ont été inscrits dans ces quatre piliers et je crois que nous avons atteint un stade où on peut se demander si on n'en a pas trop fait, car plus on en rajoute, plus on risque de diluer la collaboration et perdre de vue nos objectifs réels, à savoir la création de nouveaux emplois et la mise au travail des personnes sans emploi.

Many points have been registered under the four pillars, and I believe we are coming to a point at which it is worth considering whether we are pinning too much on this process, for the more objectives we add to the process, the more we are also in danger of watering down the cooperation and perhaps losing sight of the real goals, namely those of creating more jobs and getting the unemployed into work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que nous avons proposé quatre ->

Date index: 2022-12-28
w