Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois pas que cette influence ait diminué " (Frans → Engels) :

Je ne crois pas que cette influence ait diminué, parce que chaque pays membre de l'OTAN a subi des compressions.

I don't think it has gone down, because every country in NATO has been cut and slashed and reduced.


À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela ...[+++]

In view of the analysis, the Commission asked Member States to report on "Existing national law establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings; who is precisely criminalised; if criminalisation for all forms of exploitation is envisaged; if legislation requires proving the element of knowledge that the person is a victim of trafficking and how it impacts the applicability of the legislation; what measures were taken to ensure that the public is aware of the law to ensure better implement ...[+++]


Je ne crois pas qu’il y ait un seul député ici, dans cette Chambre, qui ait cette intention.

I do not believe there is a member in this House who is on that side.


Toutefois, il est hautement improbable que l'effet de cette publicité sur les visiteurs ait duré ou ait eu une influence sur les achats de billets d'avion pendant plus de quelques semaines après avoir été affichée sur le site internet de Ryanair.

However, it is highly unlikely that the effect of this advertising on visitors lasted or had an influence on plane ticket purchases for more than a few weeks after its being posted on the Ryanair internet site.


Je ne crois pas qu'il y ait beaucoup de gens au Canada anglais qui connaissent les statistiques dont il vient de nous parler et qui savent que la criminalité chez les jeunes a diminué de 25 p. 100 au Québec.

I do not think many people in English Canada know that statistic, as he points out, that youth crime has dropped 25% in Quebec.


Au sens de ce décret, on entend par «bénéfices proportionnés»«le montant qui, après impôt, n’excède pas 1/8e du prix des autobus généralement utilisés pour le transport public de passagers avec des véhicules de ligne dans le cadre de l’obligation de service public, diminué du total de l’amortissement réel de ces autobus et du montant des investissements réalisés en lien avec cette activité de transport, pour autant que l’autorité c ...[+++]

The adequate profit is understood in the Regulation as ‘the sum which — after taxation (.) — does not exceed 1/8 of the price of the buses used usually for the public line passenger transport providing the traffic services by fulfilment of the public service obligation reduced by the sum of the total real depreciation of these buses and the sum spent for investments related to operation of the public line passenger transport, provided that the relevant authority expressed its approval for the investment for purpose of its incorporation into the calculation of the provable loss’.


Lorsqu'une compagnie (ou un groupe) ne respecte pas cette exigence, l'État membre concerné doit cesser d'accorder des allégements fiscaux pour les navires additionnels exploités par cette compagnie sous un pavillon non communautaire, à moins que la part sous pavillon communautaire du tonnage global pouvant bénéficier de l'allégement fiscal dans cet État membre n'ait pas diminué en moyenne au cours ...[+++]

Should a company (or group) fail to respect that requirement, the relevant Member State should not grant further tax relief with respect to additional non-Community flagged vessels operated by that company, unless the Community-flagged share of the global tonnage eligible for tax relief in that Member State has not decreased on average during the reporting period referred to in the next paragraph.


68. En particulier, lorsque les pouvoirs publics accordent à un opérateur économique une influence certaine dans une entreprise, dans le cadre d'une opération de cession de capital, et que cette opération a pour effet de confier à cet opérateur des missions, tombant dans le champ matériel du droit des 'marchés publics', qui étaient précédemment exercées, directement ou indirectement, par les pouvoirs publics, l ...[+++]

68. In particular, when the public authorities grant an economic operator a definite influence in a business under a transaction involving a capital transfer, and when this transaction has the effect of entrusting to this operator tasks falling within the scope of the law on public contracts which had been previously exercised, directly or indirectly, by the public authorities, the provisions on freedom of establishment require compliance with the principles of transparency and equality of treatment, in order to ensure that every pote ...[+++]


Toutefois, si on me permet une remarque prudente, je ne crois pas que le Sénat ait jamais eu le pouvoir d'influencer à l'avance une décision sur la question de savoir si un gouvernement entamerait ou non des négociations constitutionnelles.

However, let me offer the cautious observation that I do not think that the Senate has ever had any power to influence, ahead of time, a decision about whether or not a government would enter into constitutional negotiation.


Le sénateur Fairbairn: Mon collègue peut bien rire, mais je dirai que, dans une situation urgente au niveau international, si l'initiative d'un pays, appuyée par de nombreux autres pays et par les Nations Unies, empêche un conflit ou empêche que des milliers de gens soient blessés ou tués, je ne crois pas que le Canada ait à s'excuser d'avoir pris l'initiative d'exercer ce genre d'influence dans ...[+++]

Senator Fairbairn: My honourable friend laughs, but I must say that, in a case of international distress and emergency, if the action of one country, supported by many others and the United Nations, prevents a conflict and prevents massive cases of injury and death, then I do not believe that Canada has to make any apology whatsoever for taking a lead to move that kind of influence into that extremely troubled area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois pas que cette influence ait diminué ->

Date index: 2024-09-16
w