Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «critères en fonction desquels nous évaluons » (Français → Anglais) :

Ce sont certains des critères en fonction desquels nous évaluons l'architecture.

Those are some of the terms by which we evaluate architecture.


Nous disons que nous avons investi beaucoup de temps et d'énergie par l'intermédiaire des tribunaux et du gouvernement à définir les critères en fonction desquels nous satisfaisons les besoins des personnes qui travaillent chez nous.

We are suggesting that we have invested a significant amount of time and energy < #0107> through the courts and government to identify the criteria by which we accommodate individuals in our workplace.


Afin d’atteindre les objectifs fixés dans la présente directive, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les modalités détaillées des exemptions, la clarification des définitions, les critères d’évaluation des acquisitions envisagées par une entreprise d’investissement, les exigences organisationnelles applicables aux entreprises d’investissement, les APA et les CTP, la gestion des conflits d’intérêts, l ...[+++]

In order to attain the objectives set out in this Directive, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of details concerning exemptions, the clarification of definitions, the criteria for the assessment of proposed acquisitions of an investment firm, the organisational requirements for investment firms, APAs and CTPs, the management of conflicts of interest, conduct of business obligations in the provision of investment services, the execution of orders on terms most f ...[+++]


Il est essentiel de préciser les critères en fonction desquels un véhicule léger a été réceptionné en tant que véhicule M1 ou N1.

It is essential to specify the criteria in accordance with which a light-duty vehicle has to be type-approved as M1 or as N1 vehicle.


La deuxième chose que nous avons faite pour modifier le programme — avec pour fondement d'excellentes politiques publiques, élaborées en fonction des meilleurs conseils que nous avons reçus — ça a été d'envisager de cibler, dans le cadre du programme, des régions du pays où le taux de criminalité est plus élevé qu'ailleurs, où le taux de chômage est plus élevé qu'ailleurs, où une proportion plus importante de la population appartient à des groupes minoritaires, que ce soit des minorités linguistiques ou autres, et il y avait toutes ...[+++]

The funding that was in place for not-for-profits remained fully intact. The second thing we did for the program—and this was based on very good public policy, based on the best advice we have received—was that we were going to target the program to areas of the country in which there were higher than average crime rates, higher than average unemployment, a higher proportion of the population that was from minority groups, whether that be linguistic minority groups or other minority groups, and there was a whole grid on which we evalu ...[+++]


Il convient de préciser les critères en fonction desquels les tarifs d'accès au réseau sont déterminés, afin de garantir qu'ils respectent totalement le principe de non-discrimination et les exigences de bon fonctionnement du marché intérieur, et qu'ils tiennent pleinement compte de la nécessaire intégrité du système et reflètent les coûts réels supportés, dans la mesure où ces coûts correspondent à ceux d'un gestionnaire de réseau efficace et ayant une structure comparable et sont transparents, ...[+++]

It is necessary to specify the criteria according to which tariffs for access to the network are determined, in order to ensure that they fully comply with the principle of non-discrimination and the needs of a well-functioning internal market and take fully into account the need for system integrity and reflect actual costs incurred, insofar as such costs correspond to those of an efficient and structurally comparable network operator and are transparent, whilst including appropriate return on investments, and where appropriate taking account of the benchmarking of tariffs by the regulatory authorities.


C'est cette perspective qui éclaire le présent exposé d'Égale. Égale a élaboré cinq lignes directrices en fonction desquelles nous évaluons la réglementation de l'activité sexuelle; elle figure à la page 3 de notre mémoire.

Egale has developed five guidelines through which we evaluate the regulation of sexual activity, and these can be found in our submissions on page 3.


5. Afin de garantir une application uniforme du paragraphe 2, la Commission peut arrêter, conformément à la procédure visée à l'article 64, paragraphe 2, des mesures d'exécution pour fixer les critères en fonction desquels le fonctionnement d'un marché réglementé dans un État membre d'accueil pourrait être considéré comme ayant une importance considérable pour le fonctionnement des marchés des valeurs mobilières et la protection des investisseurs dans ledit État membre d'accueil.

5. In order to ensure the uniform application of paragraph 2 the Commission may adopt, in accordance with the procedure referred to in Article 64(2), implementing measures to establish the criteria under which the operations of a regulated market in a host Member State could be considered as of substantial importance for the functioning of the securities markets and the protection of the investors in that host Member State.


Le présent paragraphe traite de la stratégie et des objectifs de l'UE en matière d'assistance et d'observation électorales alors que les paragraphes 4.4.1 et 4.4.2 examinent les critères en fonction desquels l'UE devrait décider d'intervenir ou non.

The present paragraph deals with EU strategy and objectives concerning electoral assistance and observation while paragraphs 4.4.1 and 4.4.2 deal with criteria to decide whether the EU should or not intervene.


Je termine en disant que nous préconisons depuis des années huit grandes catégories de réformes que les Canadiens réclament et en fonction desquelles nous évaluons le contenu du projet de loi.

My concluding summary therefore is that eight great categories of reforms the public has demanded, which we have been advocating for years and against which we measure the content of the bill, have been presented.


w