Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères de copenhague varient considérablement " (Frans → Engels) :

Comme en témoignent les réformes substantielles mises en œuvre au cours des dernières années, la Serbie a considérablement progressé dans le respect des critères politiques fixés par le Conseil européen réuni à Copenhague en 1993, relatifs à des institutions stables garantissant la démocratie, la primauté du droit, les droits de l'homme, le respect des minorités et leur protection, ainsi que des conditions du processus de stabilisation et d'association.

In the light of substantial reforms over the last years, Serbia has considerably progressed towards fulfilling the political criteria related to the stability of institutions guaranteeing democracy, the rule of law, human rights and respect for and protection of minorities, set by the Copenhagen European Council in 1993, as well as the conditions of the Stabilisation and Association Process.


De même, la législation en matière de dépôt légal est déjà mise à jour dans la plupart des États membres. Toutefois, les œuvres couvertes et les critères de dépôt varient considérablement.

Similarly, the legal deposit legislation is already updated in most Member States, but the differences in materials covered and the deposit criteria are substantial.


De même, la législation en matière de dépôt légal est déjà mise à jour dans la plupart des États membres. Toutefois, les œuvres couvertes et les critères de dépôt varient considérablement.

Similarly, the legal deposit legislation is already updated in most Member States, but the differences in materials covered and the deposit criteria are substantial.


Le critère précisé dans cette directive n'est pas adéquat: les notions de traitement hospitalier et de traitement non hospitalier varient considérablement en fonction des pays et évoluent avec le temps.

The limit specified in the directive is not good. Inpatient care, outpatient care: it varies considerably from one country to another, and the pattern changes over time.


Toutefois, les types de matériel couverts par la législation relative au dépôt légal (CD-ROM, publications web statiques, contenu web dynamique, etc.) varient considérablement selon les pays, de même que les critères en matière de dépôt légal.

However, the types of material covered in the deposit legislation (e.g. CD-ROMs, static web publications, dynamic web content) vary considerably from one country to another, as do deposit criteria.


Le rapport de M. Meijer souligne également les domaines dans lesquels la Macédoine a considérablement progressé via la mise en œuvre d’un grand nombre des éléments contenus dans l’accord de stabilisation et d’association et en vue du respect des critères de Copenhague.

Mr Meijer’s report also points out the areas in which Macedonia has made significant progress by implementing many of the items of the stabilisation and association agreement, and towards meeting the Copenhagen criteria.


En ce qui concerne la dimension intérieure, il est apparu que, malgré l’existence d’un cadre juridique harmonisé à l’échelle de l’UE pour ce qui concerne les critères d’octroi d’une protection internationale, les politiques nationales à l’égard des demandeurs d’asile irakiens varient considérablement, situation qui alimente les mouvements secondaires au sein de l’UE.

With regard to the internal dimension, it has emerged that, despite the existence of a harmonised legal framework at EU level on the criteria for granting international protection, national policies vis-à-vis Iraqi asylum seekers vary considerably, creating an incentive for secondary movements within the EU.


Le Conseil européen de Vienne a pris note de la situation telle qu'elle est décrite dans ce rapport et du fait que les progrès réalisés au regard des critères de Copenhague varient considérablement selon les pays.

The European Council of Vienna took note of the situation as described in this Report and of the fact that progress towards meeting the Copenhagen criteria varies considerably between countries.


Bien que plusieurs systèmes de redevances aéroportuaires de la Communauté incluent déjà le bruit des avions, les critères utilisés pour différencier et quantifier les nuisances sonores varient considérablement entre les différents États membres.

Although aircraft noise is already integrated into certain Community airport charging systems, the criteria used for the differentiation and quantification of noise nuisance vary widely amongst the different Member States.


Mme la commissaire a raison de dire que les critères de différenciation des redevances et de quantification des nuisances sonores varient considérablement d'un État membre à l'autre.

The Commissioner is right to say that each Member State has quite different criteria for differentiating between charges and measuring the amount of perceived noise.


w