Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critiques permettez-moi donc " (Frans → Engels) :

- (DE) Monsieur le Président, la commissaire a fait les frais de nombreuses critiques. Permettez-moi donc, en dehors de mon temps de parole, de voler à son secours et de la remercier pour avoir présenté ces deux directives et nous permettre ainsi, pour la première fois; d’aborder la sûreté nucléaire dans ce Parlement.

– (DE) Mr President, the Commissioner has been on the receiving end of much criticism, so please allow me, outside my speaking time, to hasten to her aid and thank her for putting two proposals before us, enabling us, for the first time in this Parliament, to discuss nuclear safety.


Permettez-moi donc tout d’abord de réitérer la critique que de nombreux membres de cette Assemblée ont faite au sujet de l’heure à laquelle ce débat a lieu.

So firstly let me start by repeating the criticism that a number of Members of this House have made concerning the timing of this debate.


Mesdames et Messieurs, je viens d’un pays qui, d’après les chiffres et données disponibles, a considérablement profité du dernier élargissement en date, mais où l’opinion publique est très critique envers l’Union européenne elle-même et son élargissement. Permettez-moi donc de faire quelques remarques personnelles à ce sujet.

Ladies and gentlemen, I am from a country that, according to all the figures and data available, benefited very considerably from the last enlargement, yet, even so, the popular view of both the European Union itself and its enlargement is a very critical one, so let me make a few personal observations on the subject.


Permettez-moi donc de vous exprimer mes chaleureuses félicitations, ainsi qu’au comité des affaires constitutionnelles et aux deux rapporteurs – MM. Richard Corbett et Iñigo Mendez de Vigo.

So let me wholeheartedly congratulate you, and in particular the Committee of Constitutional Affairs and the two rapporteurs - Richard Corbett and Iñigo Mendez de Vigo.


Permettez-moi donc de remercier publiquement et chaleureusement le Premier ministre danois, M. Anders Fogh Rasmussen, qui a fait de l'élargissement la grande priorité du semestre de la présidence danoise.

So I would like to express my warm thanks publicly to Danish Prime Minister Anders Fogh Rasmussen, who made enlargement the top priority of the Danish Presidency.


Permettez-moi donc de noter qu’un progrès bien maigre a été réalisé dans le domaine des droits des femmes en Turquie. Notre commission considère ces droits comme une condition sine qua non à l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, puisque les droits des femmes font partie des droits humains.

Allow me, therefore, to point out that very little progress has been made with women's rights in Turkey, rights which we, the Committee, consider to be a sine qua non to the integration of Turkey into the European Union, because women's rights are human rights.


- (FI) Monsieur le Président, M. Harder a eu un empêchement, permettez-moi donc, au nom du groupe des libéraux, de remercier et de féliciter M. Brok pour son rapport bien conçu.

– (FI) Mr President, Mr Haarder could not make it to this session, and so on behalf of the Liberal Group I would like to thank Mr Brok for a well-drafted report, and to congratulate him on this.


Pour conclure mon discours, permettez-moi donc de vous exposer ma vision de ce que la Commission peut et doit faire pour susciter les remèdes politiques appropriés aux problèmes du vieillissement de la population.

To conclude my speech, let me therefore give you my view on what the Commission can and must do to help get proper policy responses to the ageing problems.


Permettez-moi donc de dire quelques mots sur ces questions.

So let me say a few words about these questions.


Permettez-moi donc d'exposer brièvement nos objectifs pour l'avenir:

In the face of this crisis let me briefly outline what our aim is for the future:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critiques permettez-moi donc ->

Date index: 2021-01-12
w