Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crise totalise 52 millions " (Frans → Engels) :

Le 19 juin, le ministre des Pêches et des Océans, le ministre du Développement des ressources humaines et le ministre responsable de l'APECA ont annoncé un train de mesures totalisant 730 millions de dollars pour venir en aide aux personnes touchées par la crise dans les pêcheries de la côte est.

On June 19 the Minister of Fisheries and Oceans, the Minister of Human Resources Development and the minister responsible for ACOA announced a package of measures worth $730 million to assist those affected by the crisis of the east coast fishery.


E. considérant que l’Union européenne a porté le montant total de l'aide humanitaire à 52 millions d'EUR en réponse à la crise au Yémen et à son impact dans la Corne de l’Afrique en 2015; considérant que l'Union européenne apportera jusqu’à 2 millions d’EUR pour la mise en place du Mécanisme de vérification et d’inspection des Nations unies (UNVIM) pour la navigation commerciale à destination du Yémen, facilitant ainsi la circulation sans entrave de biens commerciaux et de l’aide humanitaire ...[+++]

E. whereas the EU provided for EUR 52 million in new humanitarian aid for the crisis in Yemen and its impact in the Horn of Africa in 2015; whereas the EU will provide up to EUR 2 million for the establishment of the UN Verification and Inspection Mechanism (UNVIM) for commercial shipping to Yemen, thus facilitating the unimpeded flow of commercial items and humanitarian aid to Yemen;


F. considérant que l’Union a apporté 52 millions d'euros supplémentaires au titre de l'aide humanitaire en réponse à la crise au Yémen et à son impact dans la Corne de l’Afrique en 2015; que l'Union apportera jusqu’à 2 millions d'euros pour la mise en place du Mécanisme de vérification et d’inspection des Nations unies (UNVIM) pour la navigation commerciale à destination du Yémen, facilitant ainsi la circulation sans entrave de biens commerciaux et de l’aide humanitaire au Yémen;

F. whereas the EU provided for EUR 52 million in new humanitarian aid for the crisis in Yemen and its impact in the Horn of Africa in 2015; whereas the EU will provide up to EUR 2 million for the establishment of the UN Verification and Inspection Mechanism (UNVIM) for commercial shipping to Yemen, thus facilitating the unimpeded flow of commercial items and humanitarian aid to Yemen;


N. considérant que l'Union européenne a porté le montant total de l'aide humanitaire à 52 millions d'euros en réponse à la crise au Yémen et à son impact dans la Corne de l'Afrique en 2015;

N. whereas the EU provided for EUR 52 million in new humanitarian aid for the crisis in Yemen and its impact in the Horn of Africa in 2015;


Un programme d'investissement quinquennal totalisant 248 millions de dollars doit être annoncé par le gouvernement avant Noël pour s'attaquer immédiatement à la crise.

A five-year investment program totalling $248 million must be announced by the government, before Christmas, to immediately deal with this crisis.


L’épilepsie affecte 52 millions de personnes dans le monde; 80 % d’entre elles ne sont pas traitées et 70 % pourraient vivre sans crise en accédant à des médicaments relativement abordables, puisqu’ils coûtent 5 euros par jour.

Fifty-two million people are afflicted with epilepsy in our world; 80% of them are not treated; 70% could live seizure-free lives with comparatively cheap five-euros-a-day anti-epileptic drugs.


L'assistance humanitaire que l'ACDI s'est engagée à accorder depuis le début de la crise totalise 52 millions de dollars.

CIDA has committed $52 million in humanitarian assistance since the crisis began.


Sur un plan purement financier, en plus de l'assistance technique au titre du programme PHARE - 22 millions d'euros - et du protocole financier, une subvention d'intérêt pour des prêts BEI totalisant 20 millions d'euros, nous avons consacré 143 millions d'euros d'aide exceptionnelle à soutenir le pays dans ses efforts pour faire face aux conséquences de la crise au Kosovo.

In purely financial terms, in addition to technical assistance under PHARE – EUR 22 million – and the financial protocol, an interest subsidy for EIB loans representing EUR 20 million, we have devoted EUR 143 million of exceptional assistance to help the country to cope with the consequences of the Kosovo crisis.


En outre, le Canada joue un rôle important en ce qui concerne les questions liées à la gouvernance mondiale et aux réfugiés de toutes les régions du monde, et depuis le début de la crise humanitaire en Syrie, il a versé des sommes totalisant 353 millions de dollars aux seules fins de l'aide humanitaire.

Besides that, Canada is also an important player in global governance and in global refugee issues and has been a contributor to the Syrian humanitarian crisis for $353 million in respect of only humanitarian assistance.


On peut lire au bas de la page que vous disposez d'autorisations totalisant 165 740 000 $ dans le crédit 30, mais vous demandez quand même d'autres montants, par exemple 70 millions de dollars. Je suppose qu'il s'agit d'une crise humanitaire imprévue que vous n'aviez pas dans vos plans.

It says at the bottom of the page that you have a total of $165,740,000 in total authorities available to you within the vote, yet you are here asking, for example, for $70 million for — I would assume because you had not planned for it — an unplanned humanitarian crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise totalise 52 millions ->

Date index: 2025-10-10
w