Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crimes étant restés " (Frans → Engels) :

I. considérant que les organes judiciaires des États membres doivent disposer des outils nécessaires pour poursuivre les auteurs d'actes de torture n'ayant jamais été traduits en justice et qu'il convient d'accorder une attention particulière aux cas de torture perpétrée sous des régimes dictatoriaux en Europe, bon nombre de ces crimes étant restés impunis;

I. whereas the Member States' judiciaries should have the tools to prosecute those torturers who have never been judged, and whereas particular attention should be given to cases of torture under dictatorships in Europe, as many of these crimes have gone unpunished;


La traite des êtres humains reste un «crime invisible», étant donné que le nombre de victimes identifiées reste faible.

Trafficking remains an ‘invisible crime’, as the number of identified victims remains low.


Étant donné qu'un pourcentage infime de contrevenants commettent la majorité des crimes et qu'il reste un grand nombre de crimes non élucidés dans notre pays, il y a de fortes probabilités qu'un certain nombre de personnes actuellement incarcérées pour une infraction soient responsables de nombreuses autres.

Given that a very small percentage of offenders commit the majority of crimes and there remains a number of unsolved crimes in this country, there is a great probability that a number of persons currently incarcerated for one offence may be responsible for many more offences.


Je dois vous interrompre parce qu'il ne me reste que deux ou trois minutes. Compte tenu de la nature et du nombre de crimes graves que le ministre a signalés, croyez-vous que le ministre devrait avoir l'obligation de fournir des renseignements concernant les types de crimes graves, que ce soit au présent comité ou même à quelqu'un comme vous, étant donné le poste que vous occupez?

Given the nature and the number of serious crimes the minister has reported on, do you think there should be an obligation for the minister to provide that background information as to the types of serious crimes, whether it's to this committee or even to someone such as you, given the position you have?


Étant donné que le braconnage reste une menace sérieuse pour le tigre sauvage, et considérant les mesures prometteuses entreprises par l’Inde afin d’améliorer la protection de ces animaux, la Commission entend-elle suivre cette voie et reconnaître le crime contre la vie animale comme une forme de grave criminalité organisée transnationale, et compte-t-elle fournir des ressources supplémentaires à des partenaires internationaux tels que l’UNODC, le PNUE, Interpol et l’OMD pour combattre le crim ...[+++]

Given the fact that poaching remains a serious threat to the wild tiger, and recognising the positive steps which India is beginning to take to improve protection for these animals, will the Commission follow this lead and recognise wildlife crime as a form of serious transnational organised crime, and will the Commission provide additional resources to international partners such as UNODC, UNEP, Interpol and WCO for combating environmental and wildlife crime, particularly in the trans-Himalayan region (India, Nepal, China)?


Étant donné que le braconnage reste une menace sérieuse pour le tigre sauvage, et considérant les mesures prometteuses entreprises par l'Inde afin d'améliorer la protection de ces animaux, la Commission entend-elle suivre cette voie et reconnaître le crime contre la vie animale comme une forme de grave criminalité organisée transnationale, et, compte-t-elle fournir des ressources supplémentaires à des partenaires internationaux tels que l'UNODC, l'UNEP, Interpol et l'OMD pour combattre le crim ...[+++]

Given the fact that poaching remains a serious threat to the wild tiger, and recognising the positive steps which India is beginning to take to improve protection for these animals, will the Commission follow this lead and recognise wildlife crime as a form of serious transnational organised crime, and will the Commission provide additional resources to international partners such as UNODC, UNEP, Interpol and WCO for combating environmental and wildlife crime, particularly in the trans-Himalayan region (India, Nepal, China)?


Le programme baptisé Pétrole contre nourriture ne peut servir d’alibi aux crimes qui continuent à se perpétrer, dès lors que seule une petite fraction des exportations permises à l’Irak revient sous la forme de produits alimentaires et pharmaceutiques, le reste étant retenu au titre de "compensations" ou gelé dans les banques occidentales sans que l’Irak puisse en profiter.

The ‘oil for food’ programme cannot constitute an alibi for the crime which is still being committed, since only a small part of the value of what Iraq is allowed to export returns as food and medicines, while the rest is retained for ‘compensation’ or remains frozen in Western banks, with Iraq unable to use it.


Toutefois, la fraude contre le budget de l'Union européenne n'étant pas définie comme un crime par tous les États membres, cela reste insuffisant.

But since not all Member States define fraud against the EU budget as a crime, this still does not fit the bill.


Au contraire, tous les groupes se sont coalisés autour de notre parti pour indiquer clairement à la ministre que ce projet de loi méritait d'être retiré, qu'il n'était bon ni pour le Québec, ni pour le reste du Canada, que la Loi sur les jeunes contrevenants, telle qu'elle est aujourd'hui, répondait aux besoins, donnait les outils nécessaires pour prévenir la criminalité des jeunes ou assurait que les crimes soient punis mais que, tout en étant punis, n'empêchait pas la ré ...[+++]

On the contrary, all groups joined in a coalition around our party to indicate to the minister that this legislation should be withdrawn, that it is not good for Quebec or the rest of Canada and that, as it is, the existing Young Offenders Act meets our needs and provides the necessary tools to prevent youth crime or to ensure that crimes are punished and that rehabilitation and social reintegration of young offenders are not threatened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crimes étant restés ->

Date index: 2024-07-04
w