Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crime nous apprend aussi » (Français → Anglais) :

En même temps que j'apprends que nous avons de telles relations, j'apprends aussi que l'ambassadeur n'a pas été autorisé à fouler le sol de l'Érythrée.

At the same time as I'm hearing we have diplomatic relationships, I'm hearing that the ambassador hasn't been allowed on Eritrean soil yet.


Ces crimes se perdent aussi dans les méandres statistiques, comme si la loi du plus fort prévalait uniquement dans la vie en commun, mais nous tentons de faire respecter la Charte des droits fondamentaux que nous avons adoptée dans le cadre du traité de Lisbonne.

These crimes also remain in the statistical shadows, as if the law of survival of the strongest took sole precedence at the heart of cohabitation, but we are trying to enforce the Charter of Fundamental Rights that we adopted in the Treaty of Lisbon.


L'Office des Nations unies contre la drogue et le crime nous apprend aussi que la majeure partie de l'opium produit en Afghanistan est transformée en héroïne dans ce même pays.

The UN Office on Drugs and Crime also reports that most of the opium produced in Afghanistan is processed into heroin inside the country.


L'Office des Nations unies contre la drogue et le crime nous apprend aussi que la majeure partie de l'opium produit en Afghanistan est transformée en héroïne dans ce même pays.

The UN Office on Drugs and Crime also reports that most of the opium produced in Afghanistan is processed into heroin inside the country.


On nous apprend aussi que pour les Canadiens en général, les dépenses se situent à 750 $ par personne, alors que pour les Premières nations, c'est 419 $ par personne.

We also learn that, for Canadians in general, per capita expenditures total $750, as compared to $419 for first nations.


Le préambule nous apprend aussi que le gouvernement entend encourager la collaboration dans le domaine de la santé publique et coordonner les politiques et les programmes de l’administration publique fédérale en matière de santé publique.

We also see that the government wishes to foster collaboration within the field of public health and to coordinate federal policies and programs in the area of public health.


Cependant l’histoire nous apprend aussi combien les migrations peuvent être mutuellement bénéfiques, à condition qu’elles soient gérées adéquatement.

Yet history tells us too just how mutually beneficial migration may be, provided that it is appropriately managed.


Cependant l’histoire nous apprend aussi combien les migrations peuvent être mutuellement bénéfiques, à condition qu’elles soient gérées adéquatement.

Yet history tells us too just how mutually beneficial migration may be, provided that it is appropriately managed.


Le Conseil national de la prévention du crime nous apprend que les enfants pauvres sont plus susceptibles de souffrir de discrimination et de victimisation, la jeune victime d'aujourd'hui étant souvent le criminel de demain.

The National Crime Prevention Council tells us that poor children are more likely to fall victim to discrimination and victimization, and today's young victim is often tomorrow's criminal.


L'EPLA de 2006 nous apprend aussi que 14,7 p. 100 des personnes interrogées avaient un certificat ou un diplôme collégial ou non universitaire, 10,6 p. 100 avaient un certificat professionnel ou d'apprentissage enregistré, 4,4 p. 100 un baccalauréat et que 4 p. 100 avaient poursuivi leurs études après le bac.

PALS 2006 also reported that 14.7 per cent held a college or non-university certificate or diploma, 10.6 per cent held a trade or registered apprenticeship certificate, 4.4 per cent had a bachelor degree, and 4 per cent had obtained education above a bachelor's degree.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crime nous apprend aussi ->

Date index: 2021-05-06
w