Cependant, ayant été longtemps professeur d'histoire et préoccupée par l'histoire économique et sociale, je voudrais dire à l'honorable collègue que, au cours de certaines périodes qui nous ont précédés, il n'y avait pas de normes, il n'y avait pas d'assurance-chômage ou il n'y avait pas de règlement, qu'il n'y avait pas de chômage, au contraire.
Having been a history teacher greatly interested in economic and social history, I would like to remind the hon. member that, even if at times there were no standards or regulations or unemployment insurance in the past, it does not mean that there was no unemployment, quite the contrary.