Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûts de maintenance vont passer " (Frans → Engels) :

Bien qu'ils se situent dans une fourchette plus étroite qu'auparavant, les coûts d'exploitation et de maintenance sont plus élevés que prévus. Le nouvel acquis adopté en 2000 et l'acquis prévu pour 2001 vont augmenter les besoins d'investissement.

The new acquis adopted in 2000 and expected in 2001 will add to the investment needs.


Comme vous recouvrez les coûts pour la délivrance des passeports, est-ce que les gens qui viennent pour des problèmes d'assurance-emploi vont passer au deuxième plan, étant donné que vous ne recouvrez pas les coûts pour cela?

Since you operate on a cost-recovery basis with respect to passports, will your employment insurance clients become less of a priority given that you do not recover the costs associated with that service?


M. Ménard : Le rapport actuariel indique que, si l'évaluation du taux d'intérêt augmente de 100 points de base, les coûts de service courants vont passer de 52 à 45 p. 100. Le régime compensatoire associé à la plupart des régimes de retraite du secteur privé se finance au fur et à mesure.

Mr. Ménard: In the actuarial report, if the valuation interest rate is raised by 100 basis points, the current service cost goes from 52 per cent to 45 per cent. Compared to the private sector, the RCA component in most private sector pension plans is financed on a pay-as-you-go basis.


Maintenant, les enquêtes sur les infractions à la Loi électorale du Canada vont passer par le directeur des poursuites pénales qui rend des comptes à un ministre conservateur.

Now, investigations on Canada Elections Act infractions will be dealt with by the Director of Public Prosecutions, who reports to a Conservative minister.


Selon le membre de ma circonscription – dont je dispose par écrit des augmentations de coûts –, les coûts de maintenance vont passer de 1 206 livres cette année à plus de 3 000 livres l’année prochaine.

According to my constituent – whose cost increases I have in writing – maintenance costs will rise from GBP 1 206 this year to in excess of GBP 3 000 next year.


Peu importe que les Américains se servent de cet argent pour accroître leur efficience, faire de la recherche et du développement, réduire les prix ou assumer les coûts énergétiques, ils vont maintenant bénéficier d'un avantage.

Whether the Americans put the money into further efficiencies, into research and development, toward lowering the prices or to deal with energy costs, whatever it might be, they will now have an advantage.


C’est en partie la faute, aussi, du «rush» vers les biocarburants: la proposition de l'UE de passer à 10 % de biocarburant dans le carburant utilisé dans les transports; en Amérique, 30 % des récoltes de maïs vont maintenant à l’éthanol, ce qui réduit les terres disponibles pour la production alimentaire et fait monter le prix de la farine de maïs.

It is partly, though, a result of the rush into biofuels: the EU proposal of a 10% increase in fuel for transport; in America, the 30% of corn crops now going into ethanol, reducing the land available for food and pushing up the price of cornflour.


S’agissant maintenant de l’objectif de compétitivité qui entraîne, selon vous, des baisses de prix pour les céréales et le lait, je voudrais rappeler que l’application de la multifonctionnalité va se traduire globalement par une augmentation des coûts de production, alors que, dans le même temps, les aides directes aux exploitations vont baisser dans les quinze États membres.

Turning now to the objective of competitiveness which, you say, entails reductions in prices for cereals and milk, I would like to point out that the application of multifunctionality will result in an overall increase in production costs, while at the same time direct aid to holdings will fall in the 15 Member States.


Il est patent que le but poursuivi consiste à passer des régimes de sécurité sociale en place - qui sont sous contrôle de l’État ­ à des régimes d’organismes d’assurance privés, qui représenteront de nouveaux profits pour le capital et des charges supplémentaires pour les travailleurs, lesquels, en dehors d’un coût plus élevé, "bénéficieront" de prestations sociales qui vont toujours en s’amenuisant.

Clearly, what is being attempted is to move away from organised systems of social security under state control, towards systems based on private insurance agencies, which will generate new profits for capital and place even greater burdens on working people, who besides the higher cost, will ‘enjoy’ even more degraded social provisions.


Vous avez les mêmes avions, qui vont consommer autant de carburant, avoir les mêmes coûts de maintenance, les mêmes frais dans tous les domaines.

You have the same aircraft, which are going to have the same fuel consumption, maintenance costs, everything else like that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts de maintenance vont passer ->

Date index: 2023-12-12
w