Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que ça ne leur coûtera pas tellement cher?

Vertaling van "coûtera tellement cher " (Frans → Engels) :

Une politique pour le maintien des aéroports régionaux ne coûtera pas tellement cher, parce qu'elle n'engage pas des sommes d'argent énormes.

So a policy to maintain regional presence will not be that expensive, because it doesn't involve huge amounts.


Cependant, le ministre de l'Insécurité publique est tellement obsédé par la destruction des données de ce registre que cette obsession coûtera très cher aux contribuables canadiens.

However, the minister of public peril is so obsessed with destroying the data in the registry that his obsession will end up costing Canadian taxpayers dearly.


Le gouvernement nous dit de ne pas nous inquiéter, que cela ne coûtera pas tellement cher.

The government says that we should not worry, that this will not cost much at all.


Que ça ne leur coûtera pas tellement cher?

That it will not cost them that much?


Le lcol Landry : L'analogie qui représente le mieux ma façon de penser, c'est si vous avez une équipe d'entretien de Formule 1 pour s'occuper de votre Volkswagen, quelque chose quelque part ne fonctionne pas, cela vous coûtera tellement cher pour entretenir cette structure que vous n'aurez plus d'essence à mettre dans votre voiture.

LCol. Landry: The analogy which best represents my way of thinking is if you have a formula 1 maintenance team to service your Volkswagen; something somewhere is not working, and it will cost you so much to maintain your car that you can afford the gas anymore.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûtera tellement cher ->

Date index: 2021-09-06
w