Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coûter 40 millions » (Français → Anglais) :

L'Agence canadienne d'inspection des aliments a dépensé plus de 40 millions de dollars pour venir à bout de la sharka du prunier en Ontario, et dans l'espace de huit semaines, la rouille blanche du chrysanthème vient de nous coûter 2 millions de dollars.

The Canadian Food Inspection Agency spent in excess of $40 million to get plum pox under control in southern Ontario, and in just eight weeks chrysanthemum white rust recently has cost $2 million.


Le secteur du porc nous dit qu'il pourrait lui en coûter 40 millions de dollars de plus si ces règlements sont adoptés dans leur libellé actuel.

The hog industry tells us it may add an extra $40 million in costs to the hog industry alone if these regulations go ahead as they are currently written.


Le secrétaire général affirme que le montant s’élève à 200 millions d’euros, mais tous les experts estiment que le système de défense antimissile devrait plutôt coûter entre 40 et 70 milliards d’euros, et nous ne savons même pas comment il sera géré.

The Secretary General says that the amount is EUR 200 million, but all the experts believe that the missile defence system is more likely to cost between EUR 40 billion and EUR 70 billion and we do not even know how it will be managed.


Sans cela, il se pourrait que nous nous trouvions à approuver une étude qui finirait par coûter 40 millions dollars, que nous n'avons pas.

By not doing so, we could be approving a study that will in the end cost $40 million, which we do not have.


Mais pour 1994-1995 et 1995-1996, ils sont exacts (1430) Comment le gouvernement peut-il être pris au sérieux dans ses intentions de création d'emplois, quand en réalité tout ce qu'il fait c'est s'attaquer aux chômeurs, et camouflé par un programme comme celui qu'il a annoncé hier au Nouveau-Brunswick qui s'adresse à 1 000 personnes et qui va coûter 40 millions au gouvernement fédéral sur 5 ans, alors qu'il retire plus de 1 milliard dans les Maritimes, en deux ans?

For 1994-95 and 1995-96, they are correct (1430) How could we take seriously the job creation initiatives of the government when the only thing it does is wage war on the unemployed, while hiding reality behind programs like the one the Minister unveiled yesterday in New Brunswick, which will affect 1,000 persons and cost the federal government $40 million over 5 years, when more than a billion is being syphoned out of the Maritimes in just two years?


Mme Latimer : Franchement, c'est un régime dont la mise en œuvre pourrait coûter 40 millions de dollars aux contribuables, et qui pourrait peut-être en rapporter autant — et il faudra beaucoup de glissements pour arriver à ce montant. Il serait peut-être plus avisé d'investir l'argent des contribuables dans les services aux victimes directement, plutôt que de prendre des détours en imposant une suramende, qui est assortie de toutes sortes de problèmes juridiques.

Ms. Latimer: Frankly, if you are looking at a regime that could cost the taxpayers $40 million to implement with the potential of gaining $40 million in revenues — and you will see a lot of slippage to get to that $40 million — it might be a better investment for taxpayers to put it directly into victim services rather than taking this circuitous route of a surcharge, which has all kinds of other legal problems with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûter 40 millions ->

Date index: 2022-12-11
w