Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couvre non seulement les questions de migration mais aussi » (Français → Anglais) :

Elle a enfin souligné la grande portée de la coopération UE-Turquie, qui couvre non seulement les questions de migration mais aussi des aspects politiques et économiques, pour lesquels un dialogue économique à haut niveau a récemment été lancé.

She finally underlined the broad scope of EU-Turkey cooperation, covering not only the field of migration but also political and economic issues where the high-level economic dialogue has recently been launched.


Afin de garantir aux clients le même niveau de protection quel que soit le canal par lequel ils achètent un produit d’assurance, que ce soit directement auprès d’une entreprise d’assurance ou indirectement auprès d’un intermédiaire, il est nécessaire que le champ d’application de la présente directive couvre non seulement les entreprises ou intermédiaires d’assurance, mais aussi d’autres acteurs du marché qui vendent des produits d’assurance à titre accessoire, tels que les agences de voyages et les so ...[+++]

In order to guarantee that the same level of protection applies regardless of the channel through which customers buy an insurance product, either directly from an insurance undertaking or indirectly from an intermediary, the scope of this Directive needs to cover not only insurance undertakings or intermediaries, but also other market participants who sell insurance products on an ancillary basis, such as travel agents and car rental companies, unless they meet the conditions ...[+++]


Elles ont pour objectif d'élargir le champ d'application de la directive afin qu'il couvre non seulement les paiements d'intérêts mais aussi tous les revenus et produits d'épargne qui génèrent des intérêts ou des revenus similaires.

They are aimed at enlarging the directive's scope to include not only interest payments but all savings income, as well as products that generate interest or equivalent income.


Ces efforts devraient s'inscrire dans le cadre de l'approche globale sur la question des migrations et devraient être reflétés dans les stratégies nationales de réduction de la pauvreté et ne devraient pas seulement cibler les réfugiés et les personnes déplacées à l'intérieur de leur pays, mais aussi les populations locales,

Such efforts should be incorporated into the Global Approach to Migration, and should be reflected in national poverty reduction strategies and not only be targeting refugees and internally displaced persons but also local populations,


Ce sont toutes des volontés qui transparaissent dans le discours du Trône. On parle encore aussi du fait de creuser à nouveau la Voie maritime du Saint-Laurent qui, pour les Américains, est non seulement une question de transport mais aussi une question de sécuri ...[+++]

Reference is also made to more dredging in the St. Lawrence Seaway, which, for the Americans, is not only a question of transport but also a question of security.


(13) L'émission de valeurs mobilières appartenant à un type et/ou à une catégorie similaires dans le cas des titres autres que de capital émis sur la base d'un programme d'offre, y compris les warrants et les certificats sous quelque forme que ce soit, ainsi que dans le cas des valeurs mobilières émises de manière continue ou répétée, devrait être interprétée en ce sens qu'elle couvre non seulement des valeurs mobilières identiques mais aussi des valeurs mobilières qui appartiennent de façon g ...[+++]

(13) Issuance of securities having a similar type and/or class in the case of non-equity securities issued on the basis of an offering programme, including warrants and certificates in any form, as well as the case of securities issued in a continuous or repeated manner, should be understood as covering not only identical securities but also securities that belong in general terms to one category.


L'émission de valeurs mobilières appartenant à un type et/ou à une catégorie similaires dans le cas des titres autres que de capital émis sur la base d'un programme d'offre, y compris les warrants et les certificats sous quelque forme que ce soit, ainsi que dans le cas des valeurs mobilières émises de manière continue ou répétée, devrait être interprétée en ce sens qu'elle couvre non seulement des valeurs mobilières identiques mais aussi des valeurs mobilières qui appartiennent de façon généra ...[+++]

Issuance of securities having a similar type and/or class in the case of non-equity securities issued on the basis of an offering programme, including warrants and certificates in any form, as well as the case of securities issued in a continuous or repeated manner, should be understood as covering not only identical securities but also securities that belong in general terms to one category.


Ce dialogue structuré couvre non seulement les questions communautaires mais également la Politique Extérieure Commune et de Sécurité et les questions de Justice et d'affaires intérieures.

The structured relationship covers not only Community matters but also common foreign and security policy and justice and home affairs.


La CSCE est une organisation unique, tant par le nombre de ses membres, puisqu'elle regroupe 35 nations en Europe et en Amérique du Nord, que par sa portée fonctionnelle puisqu'elle couvre non seulement des problèmes de sécurité, mais aussi la coopération économique et les droits de l'ho ...[+++]

The CSCE is a unique organisation both in the breadth of its membership of 35 nations in Europe and North America; and in its functional scope, covering, as it does, not only security issues, but economic cooperation and human rights.


Le gouvernement a par ailleurs augmenté le crédit pour études des étudiants, de manière à tenir compte de ce qu'il en coûte pour étudier, outre les frais des scolarité, et il a élargi le crédit pour frais de scolarité de manière à ce qu'il couvre non seulement les frais de scolarité, mais aussi les frais obligatoires exigés par les établissements d'enseignement postsecondaire, aux fins de l'éducation.

For students the education credit has been increased to recognize the non-tuition costs of schooling and the tuition credit has been expanded to cover not only tuition fees but also mandatory fees imposed by post-secondary institutions for educational purposes.


w