Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Pour recherche de virus seulement
Question de droit seulement
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
échantillons pour recherche de virus seulement

Traduction de «seulement une question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Questions intéressant seulement les techniciens d'entretien d'aéronefs

Matters Concerning Only Aircraft Maintenance Engineers




pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Kallas a annoncé sa volonté d’inclure dans la consultation publique non seulement les questions liées à l'actuel règlement n° 261/2004, mais aussi des questions clés concernant la perte de bagages (règlement n° 889/2002) ou les pratiques commerciales en cas de reprogrammation (droits des passagers en cas de reprogrammation de vols) et de non-présentation (apporter des clarifications aux compagnies aériennes concernant les cas de non-présentation de passagers lors de vols avec correspondances).

The Vice-President announced his intention to include in the public consultation not only issues relating to the current Regulation 261 but also key issues relating to lost luggage (Regulation 889/2002) or to commercial practices linked to rescheduling (passenger rights in cases of flight rescheduling) and no-shows (clarifying the situation for airlines in the case of connecting flights where there are "no show" passengers).


Le CESE estime que la tâche de rendre le corpus juridique communautaire plus simple, cohérent et pertinent n'est pas seulement une question de méthodes et de techniques, mais une aussi question profondément politique qui demande une intense mobilisation interinstitutionnelle, soutenue par un appui participatif tout aussi intense de la part de la société civile organisée.

The EESC considers the task of simplifying the Community body of law and making it more consistent and relevant not only to be a matter of methods and techniques, but also a deeply political issue that requires intense interinstitutional involvement, with just as high a degree of participation and support from organised civil society.


6) Le CESE estime que la tâche de rendre le corpus juridique communautaire plus simple, cohérent et pertinent n'est pas seulement une question de méthodes et de techniques, mais une question profondément politique qui demande une intense mobilisation interinstitutionnelle, soutenue par un appui participatif tout aussi intense de la part de la société civile organisée.

6) The EESC considers the task of simplifying the Community body of law and making it more consistent and relevant to be not just a matter of methods and techniques, but a deeply political issue that requires a committed inter-institutional involvement, with just as high a degree of participation and support from organised civil society


Le développement n’est pas seulement une question de moyens, c’est-à-dire de financements, c’est aussi une question de modalités d’action plus efficaces.

Development is not only a matter of the “means” such as finances, it is also a question of the most effective “ways”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je poserai seulement trois questions: la Commission va-t-elle poursuivre la procédure d’infraction ou la clôturer, comme l’espèrent les autorités espagnoles avec la promesse de modifier seulement 30 des 90 kilomètres de tracé prévus, argumentant qu’il s’agit d’un nouveau projet?

I am just going to focus on three questions: will the Commission continue the infringement procedure rather than closing the case, as the Spanish authorities hope with its promise to modify just 30 km of the 90 km route planned, arguing that it is a new project?


Avec l'examen, lors des deux dernières sessions, d'un projet d'ossature du traité constitutionnel, nous avons franchi un cap nouveau : celui de la discussion au "fond" de questions générales, et non plus seulement de questions sectorielles.

At the last two sessions, we examined a draft skeleton for a constitutional treaty, and by so doing, we embarked on a new phase: an in-depth discussion of general issues, and not just of sectoral questions.


De tels processus régleront non seulement la question du tunnel sous la Manche mais aussi d’autres questions.

Not just the Channel Tunnel, but other issues as well, will be resolved by such processes.


Je suis heureuse d'entendre que la convention devrait élaborer elle-même son ordre du jour, car il ne s'agit pas seulement de questions institutionnelles, il est aussi question d'un large éventail de questions politiques des plus diverses, de la question de l'organisation future des différentes politiques européennes.

I am very pleased with the announcement that the Convention is to draw up its own agenda, as not only questions about the institutions will have to be dealt with, but also a broad spectrum of the most diverse political issues, as well as the issue of how a wide variety of European policies are to be formulated in the future.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai seulement une question : mardi matin, nous avons voté l’urgence pour l’attribution d’une aide financière à une série d’États balkaniques et je regrette que cela fasse seulement l’objet de discussions en séance plénière apparemment minimale, car nous aurions eu suffisamment de temps cet après-midi - nous avons eu deux interruptions de séances - pour étudier ce sujet.

– (DE) Mr President, I have just one question: on Tuesday morning we approved requests for urgent procedure for the items on financial aid for a series of Balkan countries, and I regret that these are obviously not going to be taken until the mini-session, because we would have had sufficient time to deal with this issue in this afternoon's sitting, which has been suspended twice.


Ce n'est pas seulement une question politique, c'est aussi une question éthique, et dans le cadre du rapport Fiori, elle est d'une grande importance.

This is not only a political issue but also an ethical one, and of the greatest significance for the Fiori report.


w