Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couvrant divers aspects » (Français → Anglais) :

La coopération est applicable aux règles de consommation couvrant divers aspects, comme par exemple les pratiques commerciales déloyales, les clauses contractuelles abusives, l’e-commerce, la publicité comparative, les voyages à forfait, la multipropriété, la vente à distance et les droits des passagers.

This cooperation applies to consumer regulations covering a number of aspects, such as unfair commercial practices, unfair contract terms, e-commerce, comparative advertising, package holidays, timeshares, distance selling and passenger rights.


Établie sur la base de l'article 180 du traité instituant la Communauté européenne, cette stratégie constitue la seconde moitié d'un paquet couvrant divers aspects de la RRC à l'intérieur [2] et au-delà des frontières de l'UE, et s'intéressant également aux liens appropriés entre les deux dimensions.

Based on Article 180 of the Treaty establishing the European Community, this Strategy forms one half of a package covering aspects of DDR within[2] and beyond the EU, addressing also appropriate links between the two dimensions.


L’UE dispose déjà de divers instruments couvrant plusieurs aspects de la prévention.

There are already various EU instruments covering several aspects of prevention.


D’autres directives couvrant divers aspects de l’hygiène et de la santé au travail ont depuis lors été adoptées.

Other directives covering various aspects of hygiene and safety at work have since been adopted.


La coopération est applicable aux règles de consommation couvrant divers aspects, comme par exemple les pratiques commerciales déloyalesles clauses contractuelles abusivesl’e-commercela publicité comparativeles voyages à forfaitla multipropriétéla vente à distance et les droits des passagers

This cooperation applies to consumer regulations covering a number of aspects, such as unfair commercial practicesunfair contract termse-commercecomparative advertisingpackage holidaystimesharesdistance selling and passenger rights


La coopération est applicable aux règles de consommation couvrant divers aspects, comme par exemple les pratiques commerciales déloyales, les clauses contractuelles abusives, l’e-commerce, la publicité comparative, les voyages à forfait, la multipropriété, la vente à distance et les droits des passagers.

This cooperation applies to consumer regulations covering a number of aspects, such as unfair commercial practices, unfair contract terms, e-commerce, comparative advertising, package holidays, timeshares, distance selling and passenger rights.


55. souligne que l'UE est en train de se transformer également en une Union de sécurité et de défense couvrant la sécurité extérieure, ainsi que divers aspects de la sécurité intérieure, la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et la gestion des catastrophes naturelles, qui comporte les éléments suivants:

55. Points out that the EU is on the way to developing into a Security and Defence Union as well, covering external security as well as various aspects of internal security, combating terrorism in all its forms and natural disaster management with the following elements:


51. souligne que l'UE est en train de se transformer également en une Union de sécurité et de défense couvrant la sécurité extérieure, ainsi que divers aspects de la sécurité intérieure, la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et la gestion des catastrophes naturelles, qui comporte les éléments suivants:

51. Points out that the EU is on the way to developing into a Security and Defence Union as well, covering external security as well as various aspects of internal security, combating terrorism in all its forms and natural disaster management with the following elements:


Un programme de formation destiné aux juges et couvrant divers aspects du droit communautaire ainsi que du respect de l'acquis a commencé et doit être poursuivi.

A training programme for judges, covering various aspects of EC law and acquis enforcement, has started and needs to be continued.


D’une part, la décharge des comptes est soumise à ce Parlement et, d’autre part, le rapport propose que la gestion soit déchargée, plutôt que reportée, en étant accompagnée de recommandations qui constituent une résolution couvrant des aspects extrêmement divers, dont je voudrais commenter brièvement une partie.

On the one hand, the discharge of the accounts is submitted to this plenum and, secondly, what is proposed is that the management should be discharged, rather than postponed, accompanied by recommendations which make up a resolution covering very diverse aspects, some of which I will comment on very briefly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrant divers aspects ->

Date index: 2023-04-09
w