Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juges et couvrant divers aspects » (Français → Anglais) :

La coopération s'applique aux règles de protection des consommateurs couvrant divers domaines, tels que la directive sur les pratiques commerciales déloyales, la directive sur les droits des consommateurs ou la directive sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation.

The cooperation is applicable to consumer rules covering various areas, such as the Unfair Commercial Practices Directive, the Consumer Rights Directive or the Sales and Guarantee Directive.


Le tableau de bord s'appuie sur divers indicateurs couvrant ces paramètres, par exemple des indicateurs relatifs au dépôt électronique des requêtes, à la communication entre les juridictions et les parties, à la formation des juges, aux ressources financières, aux systèmes TIC de gestion des affaires et aux normes en vigueur.

The Scoreboard uses various indicators covering these factors for example, indicators on electronic submission of claims, communication between the courts and parties, training of judges, financial resources, ICT case management systems and standards.


L’UE dispose déjà de divers instruments couvrant plusieurs aspects de la prévention.

There are already various EU instruments covering several aspects of prevention.


D’autres directives couvrant divers aspects de l’hygiène et de la santé au travail ont depuis lors été adoptées.

Other directives covering various aspects of hygiene and safety at work have since been adopted.


La coopération est applicable aux règles de consommation couvrant divers aspects, comme par exemple les pratiques commerciales déloyalesles clauses contractuelles abusivesl’e-commercela publicité comparativeles voyages à forfaitla multipropriétéla vente à distance et les droits des passagers

This cooperation applies to consumer regulations covering a number of aspects, such as unfair commercial practicesunfair contract termse-commercecomparative advertisingpackage holidaystimesharesdistance selling and passenger rights


La coopération est applicable aux règles de consommation couvrant divers aspects, comme par exemple les pratiques commerciales déloyalesles clauses contractuelles abusivesl’e-commercela publicité comparativeles voyages à forfaitla multipropriétéla vente à distance et les droits des passagers

This cooperation applies to consumer regulations covering a number of aspects, such as unfair commercial practicesunfair contract termse-commercecomparative advertisingpackage holidaystimesharesdistance selling and passenger rights


Un programme de formation destiné aux juges et couvrant divers aspects du droit communautaire ainsi que du respect de l'acquis a commencé et doit être poursuivi.

A training programme for judges, covering various aspects of EC law and acquis enforcement, has started and needs to be continued.


55. souligne que l'UE est en train de se transformer également en une Union de sécurité et de défense couvrant la sécurité extérieure, ainsi que divers aspects de la sécurité intérieure, la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et la gestion des catastrophes naturelles, qui comporte les éléments suivants:

55. Points out that the EU is on the way to developing into a Security and Defence Union as well, covering external security as well as various aspects of internal security, combating terrorism in all its forms and natural disaster management with the following elements:


51. souligne que l'UE est en train de se transformer également en une Union de sécurité et de défense couvrant la sécurité extérieure, ainsi que divers aspects de la sécurité intérieure, la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et la gestion des catastrophes naturelles, qui comporte les éléments suivants:

51. Points out that the EU is on the way to developing into a Security and Defence Union as well, covering external security as well as various aspects of internal security, combating terrorism in all its forms and natural disaster management with the following elements:


D’une part, la décharge des comptes est soumise à ce Parlement et, d’autre part, le rapport propose que la gestion soit déchargée, plutôt que reportée, en étant accompagnée de recommandations qui constituent une résolution couvrant des aspects extrêmement divers, dont je voudrais commenter brièvement une partie.

On the one hand, the discharge of the accounts is submitted to this plenum and, secondly, what is proposed is that the management should be discharged, rather than postponed, accompanied by recommendations which make up a resolution covering very diverse aspects, some of which I will comment on very briefly.


w