Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couverture en acier qui coûtera plusieurs milliards » (Français → Anglais) :

Ça coûtera plusieurs milliards de dollars sur plusieurs dizaines d'années.

It will cost many billions of dollars over many decades.


En convoquant trois sous-ministres en même temps, avant même la comparution du vérificateur général, on va à l'encontre des usages de notre comité tout en minant les possibilités de faire la lumière sur ce dossier très problématique qui nous coûtera plusieurs milliards de dollars en fonds publics.

They are going to stifle and stymie and keep this as closed as possible. Having all three deputy ministers appear before us at one time, before the Auditor General, is not in keeping with the traditions of this committee, nor is it helpful in finding the truth about this very serious multi-billion dollar issue involving taxpayers' funds.


Ils vont donc fabriquer une couverture en acier qui coûtera plusieurs milliards d’euros, dans un pays où les retraites s’élèvent tout juste à 20 euros par mois, et ce depuis 100 ans.

So they are going to make a steel cover that will cost several billion euros, in a country in which pensions have been a mere EUR 20 a month for the last 100 years.


Or, selon le directeur parlementaire du budget, sa mise en oeuvre coûtera plusieurs milliards de dollars.

The Parliamentary Budget Officer has pointed that it would actually be billions and billions of dollars for that legislation.


La plainte contenait des éléments de preuve selon lesquels plusieurs producteurs d'acier ont participé à des programmes de conversion de dettes en capital au cours de l'année 2000, pour une dette totale combinée de 62,5 milliards de yuan renminbi (CNY).

The complaint contained evidence that several steel producers were involved in debt for equity swaps in the year 2000 for a combined total of 62.5 billion RMB of debts.


En l’absence d’objectifs ambitieux à adopter sans délai, la perte de biodiversité – cela a été dit à plusieurs reprises et le WWF s’en est fait l’écho –entre aujourd’hui et 2050 coûtera à l’Europe 1 100 milliards d’euros.

Without ambitious targets, to be adopted immediately, the biodiversity loss – this has already been stated more than once, and also reported by the WWF – that will occur between now and 2050 will cost Europe EUR 1 100 billion.


Ce plan coûtera un milliard de dollars, mais il fera économiser plusieurs milliards de dollars annuellement à l'industrie du bétail.

This plan will cost a billion dollars but it will save a multibillion dollar annual livestock industry.


B. considérant que les dégâts occasionnés par ces dramatiques événements ne peuvent pour l'instant être chiffrés avec précision, mais qu'il en coûtera certainement plusieurs milliards d'euros pour assurer l'aide humanitaire et l'aide à la reconstruction,

B. whereas the damage caused by the extensive flooding cannot yet be specified in detail in terms of financial needs, but will certainly require financial assistance of several billion euro for humanitarian needs and reconstruction,


Il en coûtera plusieurs milliards de dollars dans chaque cas.

Each of them is several billions of dollars.


w