De même, parce qu'il semble y avoir une querelle autour des faits ici, je me demande si nous pourrions accorder la même courtoisie aux Taïwanais, qui ont soulevé la question à l'époque et plusieurs fois depuis, et envoyer une lettre au comité pour exposer les préoccupations qui ont amené mon collègue à les soumettre au comité.
Similarly, because there seems to be a dispute around the facts here, I wonder whether we might accord the same courtesy to the Taiwanese, who certainly raised this concern at the time, and several times since, to direct a letter to the committee to outline the concerns that brought my colleague to the point of raising it in the committee.